Скачать книгу

по соседству с бильярдной бар, где «обставленный» ею американский турист рассказывал о своем позорном проигрыше. Бар только что открылся, и посетителей пока не было. Одинокий бармен за стойкой натирал и без того сверкающие бокалы. Анна подошла к стойке и заказала понравившуюся «самбуку», а когда бармен поставил перед ней бокал, положила рядом стодолларовую купюру.

      – Возьмешь долларами?

      Располагающая улыбка на бармена не подействовала. Он оказался стойким парнем. Молча отсчитал сдачу, правда, местной валютой, выложив перед ней стопку разномастных купюр.

      Анна отодвинула деньги обратно.

      – Оставь себе.

      Такой язык бармен понимал. Он расплылся в благодарной улыбке и произнес на сравнительно неплохом английском:

      – О, мисс, вы так щедры!

      Анна облокотилась на стойку, дав возможность ему заглянуть в вырез своей блузки, и доверительно спросила:

      – Ты ведь в курсе, чем я зарабатываю на жизнь?

      Бармен не стал изображать наивность.

      – Полагаю, что да.

      – Скажи, у вас среди постояльцев есть азартные простаки, которых можно немного «пощипать»? – Анна выразительно взглянула в сторону бильярдной.

      – Боюсь, мисс, я не смогу вам помочь, – ответил он после секундной паузы.

      Не нужно было изучать оперативную психологию, чтобы понять: парень просто набивает себе цену. Анна придвинулась ближе и как бы невзначай провела рукой по оголенной шее.

      – А ты постарайся. Я умею быть благодарной.

      На лбу у бармена выступили бисеринки пота – еще бы, она уже практически легла перед ним на стойку. Но, видимо, обещанной награды ему оказалось мало, или он действительно не знал, чем ей помочь.

      – Сейчас у нас, правда, нет интересующих вас клиентов.

      Что ж, можно и прямо спросить.

      – Да? – Анна недоверчиво прищурилась. – А я сегодня встретила в ресторане одного самоуверенного красавца…

      Она исчерпывающе описала внешность незнакомца, но бармен в ответ отрицательно замотал головой.

      – Понятия не имею, о ком вы говорите.

      При этом его взгляд был устремлен Анне за спину, но она обратила на это внимание, только когда сзади уверенный мужской голос спросил по-английски:

      – Заказали «самбуку»? Хороший выбор.

      Анна обернулась. Перед ней стоял тот самый незнакомец из ресторана. Только сейчас к его наряду прибавились белый пиджак и такая же белая широкополая шляпа, которую он держал в руке. Шляпа в наряде мужчины была явно лишней, так как делала его похожим на ковбоя.

      – Вы уже пробовали фирменный коктейль Санчо? – спросил он и сам же ответил: – По глазам вижу, что нет. – После чего, не поворачивая головы, обратился к бармену: – Санчо, два твоих фирменных. И не разочаруй даму, иначе я попаду в глупое положение.

      Последние слова мужчина произнес с улыбкой, но Анне показалось, что в них прозвучала угроза. А может, и не показалось,

Скачать книгу