ТОП просматриваемых книг сайта:
Зов крови. Томас Прест
Читать онлайн.Название Зов крови
Год выпуска 1847
isbn 978-5-85689-192-7
Автор произведения Томас Прест
Жанр Ужасы и Мистика
Серия Варни-вампир
Издательство «Остеон-Групп»
– Сюзан.
– Да, мэм, – ответила Сюзан.
– В чем дело?
– Не знаю, мэм. Мне не кажется, что что-то случилось.
– Мне показалось, что только что разбилась тарелка. Ты уверена, что ничего не разбила?
– Совершенно, мэм.
– О! – сказала хозяйка гостиницы. – Я определенно слышала грохот. Но, предполагаю, что ошиблась. Как бы там ни было, я рада.
– Вот! – сказала Сюзан, когда она ушла. – Я же тебе сказала, что ты встревожил весь дом.
– Знаете, – сказал Джек, который был очень смущен произошедшим, – это был не такой уж и большой шум. Но не обращайте внимание, в следующий раз я буду осторожнее.
Настал вечер. Приехал драгун. Он был одет в прекрасный образец военного костюма. Сюзан встретила его в коридоре.
– А! Моя дорогая Сюзан, – сказал сын Марса. – Звезда моей судьбы и надежда моего сердца. Пока я ношу шпоры, я буду любить тебя, дорогая.
– О! Не нужно этой чепухи, Роберт.
– Но разве я говорю эти слова без повода? Нет. Разве может быть день без дневного света, а ночь – без лунного? Это ты вынуждаешь меня произносить такие слова. Без тебя я не смог бы ничего сказать.
– Наверное, нет, – ответила Сюзан, – ты такой человек, который может заставить поверить в свои слова.
– Ты должна поверить, ведь я говорю правду и ничего, кроме правды. Но пойдем, пойдем. Я хочу поговорить с тобой, Сюзан. Я приехал с определенной целью. Девушка за стойкой в «Плуге и крыжовнике» очень расстроилась, когда узнала, что я там не остановлюсь. Но я обещал тебе, что приеду, и сдержал свое слово.
– Ты уверен, что она расстроилась?
– Конечно, потому что она не сказала до свидания.
– Хорошо, но теперь я хочу поговорить с тобой кое о чем. Я хочу кое-что тебе объяснить.
– Объяснить, дорогая? Я не возражаю. Я готов выслушать все, что ты можешь объяснить.
– У меня здесь кузен.
– В самом деле? Я не потерплю другого.
– Да, но ты должен. Он только что прибыл из морского плавания и является очень странным человеком. Но он необычайно добродушный человек, поэтому не обращай внимания на то, что он говорит или делает.
– Я не имею ничего против него. Абсолютно ничего.
– Да, только никоим образом не обижай его. Когда ты хочешь, ты можешь быть приятным компаньоном.
– Я им и буду.
– Если ты будешь им, я буду довольна. Несмотря на то что я не считаю его кем-то больше брата, он очень любит меня.
– Вероятно, он глуповатый морской тюлень.
– Ты должен вести себя с ним прилично. Иначе я с тобой больше никогда не буду видеться.
– Хорошо, моя очаровательная. Я скажу все, что тебе будет угодно этой твоей морской рыбе. Но он не должен прикасаться к тебе. Если он это сделает, я буду вынужден высечь его.
– Но он военный человек.
– Я и сам военный человек, моя дорогая.
– Господи! – сказала Сюзан.
После