Скачать книгу

для всей Ирландии, – говорил Финниан. – Они уже не один десяток лет грабят наши побережья. И забираются все глубже на сушу.

      – Да, я знаю, – сказал Луи. – Варвары известны и во Франкии. Но здесь… в вашей стране… северяне строят города и ирландцы терпят их пребывание. Ирландцы торгуют с ними. Ритуата и ри руирех заключают с ними союзы, сражаясь друг с другом. И вместе с ними разоряют христианские монастыри. Что ирландцы, похоже, делают так же часто, как и фин галл.

      Луи размышлял об этом много месяцев, поэтому слова сами слетели с его языка.

      Финниан кивнул:

      – Да, ты прав. Во Франкии мало королей, и вы ведете великие войны. У нас здесь множество королей и много маленьких войн. Я бы хотел, чтобы было иначе, но такова жизнь. Однако это заботы тех, кто неизмеримо важнее меня. Выслушаешь ли ты мои собственные мелкие тревоги?

      – Прошу, отче, говорите, – сказал Луи. – Я не хотел прерывать вас своими бессмысленными замечаниями.

      – Как тебе известно, я много путешествую, – сказал Финниан. – По поручениям аббата. Многое слышу. И услышал, что норманны собираются напасть на Глендалох. Они уже делали так раньше, несколько лет назад, и, признаться, я удивлен, что они до сих пор не вернулись. Но мне сказали… люди, которым я доверяю… что они скоро будут здесь и устроят истинный ад на земле.

      Луи де Румуа встретился взглядом с отцом Финнианом. Юный послушник не выдал себя выражением лица, поскольку обучился у Ранульфа – и обучился хорошо – держать свои истинные мысли в тайне от других. Он никогда не думал, что северяне представляют угрозу для Глендалоха, и никогда всерьез не предполагал, что они могут сюда явиться. Но, услышав последние слова Финниана, он ощутил трепет предвкушения, словно пришли в действие затекшие мышцы, и этот трепет на вкус был похож на некий деликатес, которого он давным-давно не пробовал.

      – Да, это будет именно ад, – сказал Луи. – Даже хуже. От ада спасают молитвы, но на северян, полагаю, молитвы не подействуют.

      – Ты не считаешь, что Господь станет нашим щитом и мечом? – спросил Финниан.

      – Нам нужно об этом молиться. И молиться о том, чтобы у нас появились настоящие щиты и мечи. Но почему вы мне об этом рассказываете? У меня нет оружия. Я теперь лишь простой и мирный человек Божий.

      На это Финниан лишь улыбнулся.

      – О да. Но ты не всегда был таким, ведь верно? До того, как попасть сюда, ты сражался с язычниками, которые нападали на Румуа, разве нет?

      – Да, – согласился Луи. – А как вы об этом узнали?

      – Мы предпочитаем знать такие вещи о новичках. Это помогает направить их на верный путь.

      Луи понимал, что, кроме этого загадочного ответа, ничего не добьется от священника, а отец Финниан заговорил прежде, чем он успел задать другой вопрос.

      – Норманны представляют собой смертельную угрозу для Глендалоха, брат Луи, – сказал он. – Я видел, на что они способны. Ты тоже. Нам нужен человек, который поведет против них наших людей. Тот, кто это умеет. То есть ты.

      Луи смотрел на огонь и ничего не говорил.

Скачать книгу