ТОП просматриваемых книг сайта:
Little Johannes. Frederik van Eeden
Читать онлайн.Название Little Johannes
Год выпуска 0
isbn
Автор произведения Frederik van Eeden
Жанр История
Издательство Public Domain
'What, have you still a hope?' asked the rabbit in surprise.
'I have more than hope; I have assurance. Up there I shall see my beloved once more.'
'But – ' the rabbit put in.
'Rab,' said the glow-worm solemnly, 'I can understand the doubts of those who must feel their way in the dark. But to those who can see with their own eyes! – then all doubt is to me incomprehensible. There!' cried the glow-worm, looking reverently up at the twinkling, starry sky, 'I see them there! All my ancestors, all my friends, – and she among them – they shine up there in still greater radiance than here on earth. Ah! when shall I be released from this lower life and fly to her who twinkles at me so tenderly. When, ah! when?'
The glow-worm turned away with a sigh, and crept back into the dark again.
'Poor fellow!' said the rabbit, 'I hope he may be right.'
'I hope so too,' added Johannes.
'I have my fears,' said Windekind. 'But it was very interesting.'
'Dear Windekind,' Johannes began, 'I am very tired and sleepy.'
'Come close to me, then, and I will cover you with my cloak.'
Windekind took off his blue mantle and spread it over Johannes and himself. So they lay down together in the sweet moss on the down, their arms round each other's necks.
'Your heads lie rather low,' cried the rabbit. 'Will you rest them against me?' And so they did.
'Good-night, mother!' said Windekind to the Moon.
And Johannes shut his hand tight on the little golden key, laid his head on the downy fur of the good-natured rabbit, and slept soundly.
III
'Well, where is he, Presto? Where is your little master then?' How alarming to wake in the boat among the reeds – quite alone – the master vanished entirely! this is something indeed to be frightened at.
And now run about, hunting on all sides with timid little whinings, poor Presto! How could you sleep so soundly as not to notice when your master left the boat? Generally you are wont to wake if only he moves a little. Here – you can see here where your master landed; but now you are on land the track is very much confused. All your busy snuffing is in vain! What a misfortune! The little master gone, quite lost! Seek, Presto, seek him then!
'Look! There, against that low mound just before you – Is there not a little dark figure lying? Look at it closely!'
For a moment the dog stood motionless, looking eagerly into the distance. Then he suddenly stretched out his head and flew as fast as his four slender legs could carry him to the dark object on the mound. And when he found that it really was the little master he had so sorely missed, all his powers were too feeble to express his joy and thankfulness. He wagged his tail, his whole body wriggled with glee, he leaped, barked, yelped, and laid his cold nose against his re-found friend, licking and sniffing all over his face.
'Down, Presto! Go to your basket!' cried Johannes, but half awake. How stupid of master! There was no basket to be seen, look where he might.
Slowly, slowly, light began to dawn on the little sleeper's mind. Presto's sniffing! – he was used to that, every morning. Faint images still floated before his soul, dream-pictures of elves and moonlight, like morning mists over a landscape of sand-hills. He feared that the cold breath of day would waft them away. 'Keep your eyes shut,' said he to himself, 'or you will see the clock against the wall where it always hangs!'
But there was something strange about his bed. He felt that he had no bed-clothes over him. Gently and warily he opened his eyes, just a little way.
Bright daylight. Blue sky. Clouds.
Then Johannes opened his eyes very wide and said: 'Then it was true?'
Yes. He was lying among the sand-hills. The cheerful sunshine warmed him; he breathed the fresh morning air; a filmy mist hung over the woods beyond. He saw the tall beech-tree by the pool, and the roof of his own home rising above the shrubbery. Bees and beetles were buzzing around him, overhead a lark was singing; in the distance he could hear dogs barking and the hum of the neighbouring town. It was all real, beyond a doubt.
What then had he dreamed, and what was true? Where was Windekind? And the rabbit? He saw nothing of either. Only Presto, who sat as close to him as possible and looked at him expectantly.
'Can I have been walking in my sleep?' Johannes murmured softly to himself.
By his side there was a rabbit's burrow; but there were so many in the down. He sat up to see more plainly. What was this in his tightly clasped fingers? A glow flashed through him from head to foot as he opened his hand. In it lay a bright little gold key.
For a few moments he sat silent.
'Presto,' said he then, and the tears almost came into his eyes, 'Presto. Then it was true!'
Presto sprang up, and tried by barking to make his master understand that he was hungry and wanted to go home.
Home? To be sure. Johannes had not thought of that, and he did not particularly care to go. However, he presently heard his name called by loud voices. Then he began to understand that his proceedings would certainly not be regarded as right and satisfactory, and that far from kindly words awaited him on his return.
For a moment he could hardly be sure whether his tears of joy had not, in vexation, turned to tears of fear and contrition; but then he remembered Windekind, who was now his friend, his friend and ally; and the Elfin King's gift; and the splendid, indisputable reality of all that had happened; – and so he made his way homeward calmly, and prepared for whatever might betide.
It fell out as he had anticipated. But he had not imagined that the distress and alarm of the house-hold could be so serious a matter. He must solemnly promise never again to be so naughty and heedless. This quite restored his presence of mind.
'That I cannot promise,' he said very resolutely.
They looked at him in amazement. He was questioned, coaxed, threatened. But he thought of Windekind and was firm. What did he care for punishment so long as he had Windekind for his friend – and what would he not endure for Windekind's sake? He clutched the little key tightly to his breast and shut his mouth firmly, answering every question with a shrug of his shoulders.
'I cannot promise,' was all he replied.
But his father said: 'Leave him in peace; he is quite in earnest about it. Something strange must have happened to him. He will tell us all about it some day.'
Johannes smiled, ate his breakfast in silence, and crept up to his little room. There he nipped off a bit of the blind-cord, slipped it through his precious little key and hung it round his neck next to his breast. Then he very contentedly went to school.
Things went ill with him at school that day. He knew none of his lessons and paid no attention at all. His thoughts were constantly wandering to the pool, and the wonderful things which had happened last evening. He could scarcely believe that a friend of the fairy king's could be expected and required to do sums and conjugate verbs. But it had all been true, and no one there knew anything about it, or would believe it or understand it; not even the master, however cross he might be, calling Johannes an idle little boy in a tone of great contempt. He took the bad marks he had earned with a light heart, and did the task set him as a punishment for his inattention.
'You, none of you understand anything about it. You may scold me as much as you please. I am Windekind's friend, and Windekind is worth more to me than all of you put together. Ay, with the master into the bargain!'
This was not respectful of Johannes. But his estimation of his fellow-creatures had not been raised by all the evil he had heard said of them the evening before.
But, as is often the case, he was not yet wise enough to use his wisdom wisely, or, better still, to keep it to himself.
When the master went on to say that man alone of all creatures was endowed by God with speech,