Скачать книгу

имеют – именно так они завоевали весь Юг, не считая нескольких клочков земли».

      Он опустил подзорную трубу.

      – Сколько там гурков, как вы думаете?

      Виссбрук пожал плечами.

      – Невозможно сказать. Я бы предположил, что, самое малое, пять тысяч, но может быть и гораздо больше – вон там, за холмами. Мы не имеем возможности это выяснить.

      «Пять тысяч. Самое малое. Если спектакль, то весьма впечатляющий».

      – А сколько людей у нас?

      Виссбрук помедлил.

      – Под моим командованием находится около шестисот солдат Союза.

      «Около шестисот? Около? Ах ты безмозглый болван! Когда я служил в армии, я поименно знал всех людей в своем подразделении, а также кто для каких задач наиболее пригоден!»

      – Шестьсот? И это все?

      – В городе есть наемники, но им нельзя доверять, они сами могут стать источником неприятностей. По моему мнению, они более чем бесполезны.

      «Мне нужны цифры, а не твое мнение!»

      – Сколько наемников?

      – Сейчас, наверное, около тысячи; может быть, больше.

      – Кто их предводитель?

      – Один стириец – Коска, так он себя называет.

      – Никомо Коска? – Витари глядела на них сверху, с парапета, приподняв ярко-рыжую бровь.

      – Вы его знаете?

      – Можно сказать и так. Я думала, он мертв, но, похоже, в мире нет справедливости.

      «В этом она права».

      Глокта повернулся к Виссбруку.

      – Этот Коска отчитывается перед вами?

      – Не совсем. Ему платят торговцы пряностями, так что он отчитывается перед магистром Эйдер. Предполагается, что он должен подчиняться моим приказам…

      – Но он подчиняется лишь своим собственным?

      По лицу генерала Глокта понял, что так и есть.

      «Наемники… Обоюдоострый меч, если вообще считать их мечом. Этот клинок разит, только пока ты в состоянии платить, и о надежности его говорить сложно».

      – И у Коски вдвое больше людей, чем у вас… – продолжал размышлять Глокта.

      «Если так, то оборону города мне надо обсуждать с другим человеком. Впрочем, есть один пункт, по которому он все же может меня просветить».

      – Вы не знаете, что случилось с моим предшественником, наставником Давустом?

      Генерал Виссбрук раздраженно поморщился.

      – Не имею понятия. Действия этого человека не вызывают у меня никакого интереса.

      – Хмм… – задумчиво протянул Глокта, придерживая шляпу, чтоб ее не сорвал с головы новый порыв ветра с песком, перелетевшего через стену. – Исчез наставник городской инквизиции – и совершенно никакого интереса?

      – Никакого, – отрезал генерал. – У нас почти не было поводов для встреч. Давуст был известен как совершенно невыносимый человек. По моему скромному мнению, у инквизиции своя область ответственности, а у меня своя.

      «Ах, какие мы чувствительные! Но здесь все такие, с тех самых пор, как я прибыл в город. Кто бы мог подумать – им неприятно меня видеть».

      – У

Скачать книгу