Скачать книгу

с водолазным оборудованием, и полетим в больницу в твоему бойцу! – приказал Борис.

      – Я не могу так сразу уехать. У меня много дел, и потом я военный человек, а вы гражданские парни. У диких гусей[4] свои порядки, а у нас на флоте свои! – жестко сказал Фил.

      – Твой приятель говорит по-английски? – снова спросил Борис, чувствуя, что самолет начинает снижаться.

      – Он боран[5], говорящий на языке оромо[6], – попробовал пойти на попятную Фил.

      – Раз он пилот, то должен говорить по-английски! Набирай номер, я сам с ним поговорю! – вступил в разговор Викинг.

      – Я не могу вот так сразу звонить Нанди! – снова попробовал отказаться Фил.

      – Но показать номер вы же можете? Я даже не буду ссылаться на вас! – повысил голос Борис.

      – Смотрите, вам решать! – нехотя согласился Фил, вынимая свой телефон.

      Набрав десятизначный номер, Борис услышал молодой голос, который вместо привычного «алло» сразу спросил:

      – Кому я понадобился ночью?

      – Человеку, который хочет срочно попасть в маленький городок на побережье Сомали! – быстро выпалил Борис, с трепетом ожидая ответа.

      – Деньги у вас есть? – последовал конкретный вопрос.

      – Сколько надо денег? – быстро спросил Борис.

      – Если лететь до Могадишо, то пятьсот долларов с человека, – не очень уверенно сказал молодой голос.

      – Предлагаю, Нанди, тысячу долларов за поездку в Ассум или Хурук! – сказал Борис.

      – Разница между этими городками всего сто пятьдесят километров. У вас документы в порядке? – поинтересовался Нанди, которому по голосу было не больше двадцати пяти лет… – Тогда завтра в пять часов утра я буду вас ждать на третьей частной стоянке в Эмбакаси[7]. Деньги я хочу получить при посадке полностью! – поставил он последнее условие.

      – Пятьдесят процентов при посадке и остальные деньги после прилета на место! – не остался в долгу Борис.

      – Можно у вас достать мотоцикл и перевезти его на самолете? – неожиданно спросил Викинг, выхватывая из рук Бориса мобильный телефон.

      Что сказал Нанди, Борис не услышал, но при виде удовлетворенного лица Викинга понял, что ответ был положительным.

      Самолет в это время пошел на посадку. Через пять минут моторы выключились и наступила тишина.

      – Вам надо пройти таможню, и только потом вы сможете попасть в город! – предупредил Фил.

      – А как же вы попадете в город? – спросил Борис, беря в правую руку свою сумку.

      – Сейчас подойдет военный грузовик, и мои парни переложат весь груз на него! – вставая со своего места, сказал Фил.

      – А как же пограничный и таможенный контроль? – спросил Борис.

      – Если поедете с нами, то таможенный и пограничный контроль упростится до невозможности! –

Скачать книгу


<p>4</p>

Сленговое название наемников. (Прим. автора.)

<p>5</p>

Народность кушистской группы, составляют примерно 5 % населения Кении. (Прим. автора.)

<p>6</p>

Языки одной из сомалийских групп огаден и т. п. (Прим. автора.)

<p>7</p>

Восточный район Найроби, заселенный беднотой.