Скачать книгу

их биографию и почувствовав замкнутость сестер, не взял бы их на серьезную работу. Одевались они всегда в длинные черные платья и ботинки на высокой платформе. Дополнялся наряд различными крестами, изображениями летучих мышей и символами бессмертия, вроде древнеегипетского Анкха. На лица наносился соответствующий готический макияж, а различали их в основном по цвету волос. У Тарьи он был ярко-зеленый, а у Адель – фиолетовый. Лили-Роуз знала, что у них было сложное детство. Из-за плохих отношений в семье девочкам рано пришлось повзрослеть, и практически сразу после окончания школы в Новом Орлеане они сбежали из дома, устроившись работать в бар, где пели для посетителей. Там-то сёстры и увлеклись готической субкультурой и мистикой. Позднее, все же закончив колледж и найдя объявление в интернете о вакансии в агентстве «Лунная тень», решили попытать счастья в Денвере. Собеседование у Лили-Роуз они с треском провалили, но на удачу близняшек в тот день в кабинете присутствовал Янг, который вступился за них, ведь своим необычным видом и странными увлечениями сёстры напоминали их с Лили в молодости. Да что говорить, до сих пор некоторые люди не понимали имидж Лили-Роуз, а Кристофер мог замыкаться в себе и часами во время написания книг молча блуждать где-то в закоулках своего разума. Кроме того, желающих подвергать свою жизнь риску оказалось немного. Близняшки, видимо, тоже разглядели в хозяевах агентства родственные души и держались в их обществе раскованней, чем с остальными, хотя, в общем, влились в маленький коллектив без особых проблем.

      6

      На традиционную утреннюю летучку агентство собралось в полном составе: Майкл Ричардсон – незаменимый специалист в области инопланетных форм жизни; Джим Ронан, знавший всё о пресмыкающихся; Артур Кенет и Ванесса Чепмен – знатоки гоминидов, оборотней и вампиров; Анна-София Тодд – археолог и историк, занимавшаяся призраками и старинными магическими предметами с дурной славой; Тарья и Адель ден Шарон. Новички выполняли пока несложные задания вроде выезда на места, где появлялись круги на полях или иные загадочные символы, а ещё, опрашивали свидетелей и фиксировали данные. Работы у всех было много, поскольку уже который месяц наблюдался неясный всплеск аномальной активности по всему округу.

      Лили-Роуз, как ни старалась, не могла сосредоточиться на докладах, её мысли были рядом с Кристофером.

      После совещания она сделала пару важных звонков и уже собиралась заняться разбором накопившейся документации, как в дверь тихонько постучали.

      – Войдите, – сказала Лили-Роуз, разворачиваясь на кресле, и удивилась, когда в кабинет зашел не кто-то из сотрудников, а пожилая женщина лет семидесяти. Посеревшая кожа морщинистого лица, темные круги под покрасневшими глазами и трясущиеся руки, красноречиво поведали Лили-Роуз о сильном нервном напряжении вошедшей и, возможно, бессоннице. Одета гостья была, что называется, с иголочки: элегантное твидовое пальто, туфли, кожаные

Скачать книгу