Скачать книгу

But when we grant full liberty to the imaginary element there is less necessity to ask what is subjective and what objective, what only fancied by the Shulammite and what intended to be taken as an actual occurrence. Strictly speaking, nothing is actual; the whole poem is a highly imaginative series of fancy pictures illustrating the development of its leading ideas.

      Next – whether we take it as in imagination or in fact – the shepherd lover calls his bride to follow him from the most remote regions. His language is entirely different from that of the magnificent monarch. He does not waste his breath in formal compliments, high-flown imagery, wearisome lists of the charms of the girl he loves. That was the clumsy method of the king; clumsy, though reflecting the finished manners of the court, in comparison with the genuine outpourings of the heart of a country lad. The shepherd is eloquent with the inspiration of true love; his words throb and glow with genuine emotion; there is a fine, wholesome passion in them. The love of his bride has ravished his heart. How beautiful is her love! He is intoxicated with it more than with wine. How sweet are her words of tender affection, like milk and honey! She is so pure, there is something sisterly in her love with all its warmth. And she is so near to him that she is almost like part of himself, as his own sister. This holy and close relationship is in startling contrast to the only thing known as love in the royal harem. It is as much more lofty and noble as it is more strong and deep than the jaded emotions of the court. The sweet pure maiden is to the shepherd like a garden the gate of which is barred against trespassers, like a spring shut off from casual access, like a sealed fountain – sealed to all but one, and, happy man, he is that one. To him she belongs, to him alone. She is a garden, yes, a most fragrant garden, an orchard of pomegranates full of rich fruit, crowded with sweet-scented plants – henna and spikenard and saffron, calamus and cinnamon and all kinds of frankincense, myrrh and aloes and the best of spices. She is a fountain in the garden, sealed to all others, but not stinted towards the one she loves. To him she is as a well of living waters, like the full-fed streams that flow from Lebanon.

      The maiden is supposed to hear the song of love. She replies in fearless words of welcome, bidding the north wind awake, and the south wind too, that the fragrance of which her lover has spoken so enthusiastically may flow out more richly than ever. For his sake she would be more sweet and loving. All she possesses is for him. Let him come and take possession of his own.45

      What lover could turn aside from such a rapturous invitation? The shepherd takes his bride; he enters his garden, gathers his myrrh and spice, eats his honey and drinks his wine and milk, and calls on his friends to feast and drink with him.46 This seems to point to the marriage of the couple and their wedding feast; a view of the passage which interpreters who regard Solomon as the lover throughout for the most part take, but one which has this fatal objection, that it leaves the second half of the poem without a motive. On the hypothesis of the shepherd lover it is still more difficult to suppose the wedding to have occurred at the point we have now reached, for the distraction of the royal courtship still proceeds in subsequent passages of the poem. It would seem, then, that we must regard this as quite an ideal scene. It may, however, be taken as a reminiscence of an earlier passage in the lives of the two lovers. It is not impossible that it refers to their wedding, and that they had been married before the action of the whole story began. In that case we should have to suppose that Solomon's officers had carried off a young bride to the royal harem. The intensity of the love and the bitterness of the separation apparent throughout the poem would be the more intelligible if this were the situation. It is to be remembered that Shakespeare ascribes the climax of the love and grief of Romeo and Juliet to a time after their marriage. But the difficulty of accepting this view lies in the improbability that so outrageous a crime would be attributed to Solomon, although it must be admitted that the guilty conduct of his father and mother had gone a long way in setting an example for the violation of the marriage tie. In dealing with vague and dreamy poetry such as that of the Song of Solomon, it is not possible to determine a point like this with precision; nor is it necessary to do so. The beauty and force of the passage now before us centre in the perfect mutual love of the two young hearts that here show themselves to be knit together as one, whether already actually married or not yet thus externally united.

      CHAPTER III

       LOVE UNQUENCHABLE

Chapter v. 1-viii

      We have seen how this strange poem mingles fact and fancy, memory and reverie, in what would be hopeless confusion if we could not detect a common prevailing sentiment and one aim towards which the whole is tending, with all its rapidly shifting scenes and all its perplexingly varying movements. The middle of the poem attains a perfect climax of love and rapture. Then we are suddenly transported to an entirely different scene. The Shulammite recites a second dream, which somewhat resembles her former dream, but is more vivid and intense, and ends very painfully.47 The circumstances of it will agree most readily with the idea that she is already married to the shepherd. Again it is a dream of the loss of her lover, and of her search for him by night in the streets of Jerusalem. But in the present case he was first close to her, and then he deserted her most unaccountably; and when she went to look for him this time she failed to find him, and met with cruel ill-treatment. In her dream she fancies she hears the bridegroom knocking at her chamber door and calling upon her as his sister, his love, his dove, his undefiled, to open to him. He has just returned from tending his flock in the night, and his hair is wet with the dew. The bride coyly excuses herself, on the plea that she has laid aside her mantle and washed her feet; as though it would vex her to put her feet to the ground again. This is but the playful reluctance of love; for no sooner is her beloved really lost than she undertakes the greatest trouble in the search for him. When he puts in his hand to lift the latch, her heart is moved towards him, and she rises to open the door. On touching the lock she finds it covered with liquid myrrh. It has been ingeniously suggested that we have here a reference to the construction of an eastern lock, with a wooden pin dropped into the bolt, which is intended to be lifted by a key, but which may be raised by a man's finger if he is provided with some viscid substance, such as the ointment here mentioned, to adhere to the pin. The little detail shews that the lover or bridegroom had come with the deliberate intention of entering. How strange, then, that when the bride opens the door he is not to be seen! Why has he fled? The shock of this surprise quite overwhelms the poor girl, and she is on the point of fainting. She looks about for her vanished lover, and calls him by name; but there is no answer. She goes out to seek for him in the streets, and there the watchmen cuff and bruise her, and the sentry on the city walls rudely tear off her veil.

      Returning from the distressing recollection of her dream to the present condition of affairs, the sorrowful Shulammite adjures the daughters of Jerusalem to tell her if they have found her love.48 They respond by asking, what is her beloved more than any other beloved?49 This mocking question of the harem women rouses the Shulammite, and affords an opportunity for descanting on the beauty of her love.50 He is both fair and ruddy, the chiefest among ten thousand. For this is what he is like: a head splendid as finest gold; massive, curling, raven locks; eyes like doves by water brooks, and looking as though they had been washed in milk – an elaborate image in which the soft iris and the sparkling light on the pupils suggest the picture of the gentle birds brooding on the bank of a flashing stream, and the pure, healthy eyeballs a thought of the whiteness of milk; cheeks fragrant as spices; lips red as lilies (the blood-red anemones); a body like ivory, with blue veins as of sapphire; legs like marble columns on golden bases. The aspect of him is like great Lebanon, splendid as the far-famed cedars; and when he opens his lips his voice is ravishingly sweet. Yes, he is altogether lovely. Such is her beloved, her dearest one.

      The mocking ladies ask their victim where then has this paragon gone?51 She would have them understand that he has not been so cruel as really to desert her. It was only in her dream that he treated her with such unaccountable fickleness. The plain fact is that he is away at his work on his far-off farm, feeding his flock, and perhaps gathering a posy of flowers for his bride.52 He is

Скачать книгу


<p>45</p>

iv. 16.

<p>46</p>

v. 1.

<p>47</p>

v. 2-7.

<p>48</p>

v. 8.

<p>49</p>

v. 9.

<p>50</p>

v. 10-16.

<p>51</p>

vi. 1.

<p>52</p>

vi. 2.