Скачать книгу

as an Indian at the first glance; although he had passed midlife, it was impossible to decide his age, for he seemed as vigorous and active as if only twenty years old; not a wrinkle furrowed his brow, not a single gray hair was perceptible in the thick black masses which fell in disorder on his shoulders.

      Excepting his gold-laced hat, and his silver-mounted cane, which were the emblems of his rank as cacique or alcade of the aldea, his dress was very simple, and only consisted of worn velvet calzoneras, which but half covered his bare legs, and a gaily coloured zarapé, which was thrown over his shoulders.

      Still, in spite of this miserable garb, this man had about him such an air of haughty dignity and innate superiority, that, on seeing him, his ridiculous attire was forgotten, and involuntary respect was felt for him.

      This person was, in fact, the chief of the Red Buffaloes, their cacique, to whom the governor of the province had given the title of alcade.

      His name was Mah-mih-kou-ing-atl, not a very euphonious name; but, like all Indian titles, it had a meaning, and signified literally "Running Water."

      The hacendero and the cacique examined each other for a moment silently, like two duellists, who, before falling on their favourite guard, try to discover their opponent's weak point, and thus render their attack, if possible, decisive.

      It was the first time they stood face to face, and hence the fixedness of their glance had something strange and fatal about it. Still, Don Aníbal's machete, raised against the barricade, fell without striking. The cacique, satisfied with this triumph, turned his head away with a gloomy smile. Each of these men had measured his foe, and found him a worthy one. The spectators, dumb and motionless, anxiously awaited what was about to take place. Don Aníbal was the first to break the silence.

      "What is the meaning of this?" he asked, in a voice that betrayed dull passion; "By what right do you obstruct the king's highway?"

      "Who are you, first, who question me in so haughty a fashion, and who authorizes you to do so?" the cacique answered drily.

      "Who I am?" the Spaniard continued passionately, "Do you not know?"

      "Whether I know or not is of no consequence; I wish to learn the fact from you. I am not acquainted with you, and do not wish to have any dispute with you."

      "Do you think so, my master?" the hacendero retorted with a mocking smile, "If unfortunately you are mistaken, as you will speedily discover."

      "Perhaps so," the Indian replied disdainfully; "but, in the meanwhile, as you have no right to enter my village with soldiers, in my quality of magistrate, I order you to withdraw, rendering you and yours responsible for the consequences of your disobedience in the event of your refusing to obey my orders."

      While Don Aníbal listened to these words, with his arms crossed on his chest, and head thrown back, a smile of imperceptible meaning played around his lips.

      "I fancy," he said ironically, "that you attach greater importance to your dignity of alcade than it really possesses, my master; but I have not come here to discuss with you. Will you, yes or no, let me pass?"

      "Why do you not try to force a passage?" the cacique said.

      "I am going to do so."

      "Try it."

      Without replying, Don Aníbal turned to the leader of the escort.

      "Lieutenant," he said to him, "order your men to fire on that scoundrel."

      But the old officer shook his head.

      "Hum!" he remarked, "What good would that do us? It would only cause us to be killed like asses. Do you imagine that man to be alone?"

      "Then you refuse to obey me?" the hacendero said with concentrated passion.

      "¡Canarios! I should think I do refuse. I was ordered to defend you from attack; but not to sacrifice the men I command in satisfying a whim. This individual, the deuce take him! Were he ten times the Indian he is, has the law on his side, ¡Rayo de Dios! You waste your time in arguing with him, instead of coming to an end at once."

      Don Aníbal listened to this remonstrance with ill-restrained impatience. When the lieutenant ceased speaking, he said with ironical deference, as he bowed to him —

      "Pray what would you have done in my place, Señor Lieutenant?"

      "¡Canarios! I should have acted in a different way. It is evident that we are not the stronger, and that if we attempt to pass as you propose, those red devils will only have to give us a push to send us rolling over the precipice, which, I suppose, would not exactly suit your views."

      "Well?" the hacendero interrupted with an impatient gesture.

      "One moment, hang it all! Let us act legally since it is necessary. The alcade's cane is at times stronger than the soldier's sword, and to break it you require a stronger cane, that is all. Have you not brought with you a sort of writer or juez de letras, flanked by two alguaciles? The scoundrel must have some sort of authority in his pocket. But what do I know? Well, let the two black birds settle matters between themselves. Believe me, it is the only thing we can do in the present posture of affairs; we will see if these pícaros dare to resist a representative of his majesty, whom may Heaven preserve!"

      "¡Viva Dios! you are right, Lieutenant; I perceive that I acted like an ass, and we ought to have begun with that. Give those persons orders to come up, if you please."

      The cacique had listened to the conversation, leaning carelessly on his cane in the trench behind the barricade; but, on hearing the conclusion, which he doubtless had not anticipated, he frowned and looked anxiously behind him.

      At a sign from the lieutenant, several soldiers went in search of the juez de letras and his two acolytes. But it was no easy task to bring them to the front: officers of justice have this in common with the crow, that they smell gunpowder a long distance off.

      The poor devils, entrenched, as well as they could manage, behind their mules, were trembling all over, while waiting for the action to begin; when they saw the soldiers galloping toward them, they fancied their last hour had arrived, and they began commending their souls to Heaven, while repeating all the prayers they could call to mind, and beating their chests powerfully, as they invoked all the saints of the interminable Spanish calendar.

      At the first moment the soldiers were greatly amused at their terror, and laughed heartily at their pale faces and startled glances. On hearing the lancers laugh, the juez de letras, who, apart from his poltroonery, was a clever and sensible man, began reflecting, and suspected that the danger was not so great as he had at first supposed it.

      He got up, carefully arranged his attire, and asked the soldiers for news, which they gave him, laughing most heartily the while. The juez then drew himself up in a dignified manner, mounted his mule, and addressed his alguaciles, who were still hidden behind a bend in the path —

      "Well, scamps," he said to them, while attempting to reassume an imposing air, as became a magistrate of his importance, "what is the meaning of this? Heaven pardon me, but I believe you are afraid. Is that the way in which you sustain the honour of the gown you wear? Come, come, mount without further delay, and follow me smartly."

      The alguaciles, abashed by this sharp reprimand, got on their mules, offering the best excuses they could, and ranged themselves behind their superior officer.

      Still the worthy juez de letras was not so reassured as he wished to appear, and we are forced to confess that the nearer he drew to the barricade, the more formidable it seemed to him, and the less at ease did he feel as to the results of the mission he had to carry out.

      Still, hesitation was no longer possible, he must bravely go through with the affair; and pluck up a heart. No one is so courageous as a poltroon driven into a corner; fear in him takes the place of bravery, and he becomes the more rash in proportion to his former terror.

      The juez de letras gave a proof of this, for instead of halting a reasonable distance from the barricade, he advanced till he could almost touch it. Perhaps, though, this did not result entirely from his own will, for the soldiers had maliciously given the poor mule several vigorous blows with their chicotes, so that it pricked up its ears and dashed madly onward.

Скачать книгу