Скачать книгу

здесь как профессионалы, чтобы обсудить либо освобождение мистера Хендерсона, либо пролонгацию его заключения. А не орать и не ссориться, как дети малые. Итак, продолжим. – Она вытянула вперед руку. – Доктор Макдональд, ваш отчет готов?

      Элис протянула ей пачку листов в кожаной папке.

      Заместитель начальника тюрьмы хмуро посмотрела на папку и положила перед собой.

      – Доктор Олтрингхэм?

      Он передал ей свою папку, и она точно так же некоторое время хмуро смотрела на нее.

      Офицер Бабз склонилась надо мной, голос тот же самый – почти шепот:

      – Как твой артрит?

      Сжал в кулак правую руку. Костяшки распухли, в царапинах. Это после того, как они поработали над челюстью бывшего детектива-инспектора Грэхема Ламли.

      – Оно того стоило.

      – Я тебе все время говорю – работай локтями или бей по мягким местам.

      – Да он…

      Заместитель начальника тюрьмы положила отчет Олтрингхэма на отчет Элис, подровняла.

      – Мистер Хендерсон, после тщательного рассмотрения…

      – Не беспокойтесь. – Я еще ниже склонился на своем пластиковом стуле. – Мы все прекрасно знаем, чем это кончится, так почему бы вам не сократить свой монолог в той части, где вы снова отсылаете меня в камеру?

      – Итак, после тщательного рассмотрения вашего дела, мистер Хендерсон, а также изучив все свидетельские показания и экспертные заключения, я пришла к выводу, что продолжающееся насилие с вашей стороны ведет к необходимости продлить заключение в нашем пенитенциарном учреждении до тех пор, пока не будет проведено полное расследование случившихся вчера неприятных событий.

      Ну что, все как обычно.

      Так и застряну здесь до тех пор, пока миссис Керриган не надоест и она не прикончит меня.

      Наши дни (шесть месяцев спустя)

      Воскресенье

      4

      – …как только получим больше информации с места происшествия, чем мы имеем на настоящий момент. А сейчас – Эдинбург. Семья пропавшей шестилетней Стейси Гурдон выступила с обращением, умоляя похитителей вернуть ее останки…

      Телевизор в комнате отдыха, висевший высоко на стене, был заперт в своей собственной крошечной клетке, как будто тюремное начальство полагало, что он тоже планирует побег, как и все остальные заключенные.

      Бывший детектив-суперинтендант Лен Мюррей взял пластиковый стул, поставил его рядом с моим. Устроился на нем, улыбка перекосила робингудовскую седую бородку. Пучки света от флуоресцентных ламп блестели на лысой голове и небольших круглых очках. Большой человек с громким гортанным голосом.

      – Надо тебе было ее прикончить. Ты это понимаешь, не так ли?

      Заключенная в своей собственной одиночной камере женщина в телевизоре мрачно кивнула.

      – Испачканное в крови платье Стейси Гурдон и ее кроссовки были найдены полицейскими в процессе прочесывания лесистой местности в Корсторфайне…

      Я уставился на него:

      – Тебе что, делать больше нечего?

      – Эш,

Скачать книгу