Скачать книгу

к тому, чтобы разрешить свои сомнения. Она была его женой – но он отсутствовал много лет, и вот теперь он вернулся и хотел, чтобы все было как раньше, но он не помнил – как было раньше… Он знал, как делается то, что ему хотелось сделать, – но он не знал, как заставить ее любить себя. Он боялся, что она будет воспринимать его как паршивую кошку, которая влезла без приглашения в окно и улеглась на постели, ожидая, что ее приласкают.

      Он сидел, курил, думал и качался. Курил и качался.

      Мальчик вышел из дома и стоял чуть поодаль, наблюдая за Дилом.

      У парнишки были золотые волосы – как у матери, и он был довольно крепким для своего возраста. У правого уха что-то вроде родинки – как будто ягодка земляники, на линии челюсти. Дил не помнил этой родинки. Конечно, мальчик был совсем маленьким, когда он видел его в последний раз, но Дил не помнил, чтобы у него была эта родинка. Впрочем, Дил не помнил слишком многих вещей, за исключением того, что хотел помнить.

      Кое-что он помнил. Помнил, какова на ощупь кожа Мэри Лу. Мягкая и гладкая, словно сливочное масло.

      – Ты меня помнишь, парень? – спросил Дил.

      – Нет.

      – Совсем?

      – Совсем.

      – Конечно, ты был совсем мал. Мать рассказывала тебе обо мне?

      – Да не особо.

      – Ага. Не особо, значит.

      – Она сказала, вас убило на войне.

      – Ну… как видишь, это не так.

      Дил оглянулся назад: через открытую дверь было хорошо видно, как Мэри Лу переливает в таз для мытья посуды воду, которую нагрела в большой кастрюле на плите. Он подумал, что надо было наколоть дров и принести ей, когда она собиралась греть воду. Надо было помочь разжечь огонь и поднять тяжелую кастрюлю. Но ее близость нервировала его.

      Мальчик тоже его нервировал.

      – Ты ходишь в школу? – спросил Дил, чтобы что-нибудь спросить.

      – Школа сгорела дотла. Том учит меня помаленьку читать, писать и считать. Он восемь лет ходил в школу.

      – Ты когда-нибудь ходил на рыбалку?

      – Да, с Томом. Он берет меня время от времени и на рыбалку и на охоту.

      – А он когда-нибудь показывал тебе, как делать лук и стрелы?

      – Нет.

      – Нет, сэр, – сказал Дил. – Надо говорить «нет, сэр». – Как это?

      – Ты должен говорить «нет, сэр» или «да, сэр», а не просто «да» или «нет». Это грубо.

      Мальчик опустил голову и ковырял носком ботинка грязь.

      – Я не ругаюсь на тебя, – сказал Дил. – Я просто говорю тебе, как надо. Как разговаривать с тем, кто старше тебя, – говорить «да, сэр» и «нет, сэр». Ты понимаешь, сын?

      Мальчик кивнул.

      – И что ты мне скажешь?

      – Да, сэр.

      – Хорошо. Манеры имеют значение. У тебя должны быть манеры. Мальчик не преуспеет в жизни без манер. Ты умеешь читать. И писать. И ты умеешь считать – это поможет тебе сберечь свои деньги. Но манеры тоже необходимы.

      – Да, сэр.

      – Так о чем мы говорили? Ах да, о луке и стрелах… Он никогда не учил тебя этому, да? Ха!

      – Нет, сэр.

      – Ну, так это будет нашим планом. Я научу тебя, как сделать хороший лук

Скачать книгу