Скачать книгу

слюнями исходили, а как увидели ваши пьяные подвиги – мигом испарились. Самим-то не стыдно? Нет более отвратительного зрелища, чем пьяная женщина, говорю совершенно откровенно!

      – Но мой день рождения… – робко залепетала Жулия. – Неужели нельзя хоть немного расслабиться?

      – Немного – можно, – милостиво разрешила я. – Только буянить зачем? Фарна опять-таки обидели ни за что ни про что. Он-то вам что плохого сделал?

      – Так они на Даритане одними жуками питаются, – промямлила Жулия. – Я лишь правду сказала…

      – И что? – Я презрительно фыркнула. – Между прочим, тебе, милочка, похудеть совсем не мешает. Сама прекрасно об этом знаешь. Но когда слышишь о своих недостатках из чужих уст, то чувство такое, будто пальцем в открытой ране ковыряют.

      Жулия вспыхнула от смущения, будто маков цвет. Дернула подругу за руку и осторожно, бочком, принялась пятиться от нашего столика, словно опасаясь, что я кинусь им наперерез, остановлю и продолжу отчитывать их.

      – Мы пойдем? – нерешительно спросила Лилиана, отступая крохотными шажочками от нашего столика. – Пожалуйста, отпустите нас.

      – Идите. – Я великодушно кивнула. – Но больше не безобразничайте. Ясно?

      – Ага, – хором ответили подружки. Развернулись и бегом ринулись прочь из трактира, по дороге не глядя кинув деньги на стол.

      Н-да, кажется, Фарн сегодня месячную выручку сделал с такими щедрыми клиентами. Я перевела взгляд на Дольшера и моментально смутилась. Он рассматривал меня так пристально, будто впервые увидел.

      – Ты чего? – спросила я, насупившись. – Что-то случилось?

      – Да нет, ничего особенного, – Дольшер как-то странно улыбнулся, – Просто чем дольше общаюсь с тобой, тем больше ты меня поражаешь.

      – Надеюсь, с хорошей стороны? – Я нервно рассмеялась, пытаясь скрыть чувство неловкости.

      Дольшер ничего не ответил. Загадочно хмыкнул, но глаза отвел, поняв, наверное, что это неприлично – так глазеть на собеседника.

      – То, что ты говорила Жулии и Лилиане… – произнес он, смахивая несуществующие крошки со стола, – Ты действительно так думаешь?

      – Я много о чем им говорила, – Я нахмурилась, не понимая, куда клонит Дольшер, – Что ты имеешь в виду?

      – Абсолютно все, – Дольшер вновь на меня как-то странно взглянул, – То, что именно женщина делает мужчину тем, кем он является. Но самое главное: твои слова про козла и коз. Ты считаешь, что Жулия и Лилиана сами виноваты, раз начали со мной встречаться?

      – Я не совсем понимаю, что ты хочешь от меня услышать, – после небольшой паузы начала я. – Ты создал себе определенную репутацию ловеласа. Длительных отношений у тебя никогда и ни с кем не было, да ты наверняка и не стремился к ним. Поэтому, если честно, меня удивили претензии твоих бывших подружек. Да, конечно, девушкам свойственно надеяться на лучшее. Мол, они такие неотразимые и замечательные, что исправят любого мужчину. Но, к сожалению, практика показывает обратное. Невозможно перевоспитать

Скачать книгу