ТОП просматриваемых книг сайта:
Снежинки на твоих губах. Барбара Уоллес
Читать онлайн.Название Снежинки на твоих губах
Год выпуска 2016
isbn 978-5-227-07460-7
Автор произведения Барбара Уоллес
Жанр Современные любовные романы
Серия Соблазн – Harlequin
Издательство Центрполиграф
– Хорошо, – сказала она. – Я подожду.
– Отлично. – Он казался довольным. Хотя, может быть, она выдает желаемое за действительное. – Я попрошу Дарлин принести вам меню. – Эй, не вешайте нос! – Он обхватил пальцами ее подбородок, заставляя поднять голову. – У вас все получится. Вот увидите.
– Конечно, – прошептала она после того, как он ушел. – Поживем – увидим.
Оставив Арианну в баре, Макс удалился в свой кабинет. Ему вдруг захотелось с головой уйти в работу с документами и не думать о светлой коже и черных атласных платьях официанток.
Как он поступит? Офисное кресло скрипнуло под его весом. Арианна не может работать в ресторане; эта женщина – настоящая катастрофа. Хавьер десять минут разглагольствовал о ее неумелости и клялся жизнью своей матери, что больше не станет работать с «этой дурехой». Конечно, Хавьер слишком разошелся, но он один из лучших метрдотелей в городе. Макс не мог рисковать и ждать, когда он уволится.
И что Макс сделал? Он спасовал. Он подошел к бару, чтобы уволить Арианну, но не смог произнести ни слова, как только увидел ее проникновенные голубые глаза.
У его матери были карие глаза, под которыми частенько красовались фиолетовые синяки. Она тщетно пыталась замаскировать их косметикой. И как бы она ни старалась, ей не удавалось скрыть разбитые губы.
Не в первый раз Макс задавался вопросом: не убегает ли Арианна от такого же кошмара, от которого бежала его мать? Он нутром чуял, что нет. И потом, кажется, эту девушку вовсе никто не бил.
Его рассудок по-прежнему боролся с эмоциями через несколько часов, когда Дарий постучал в дверь его кабинета.
– Я хотел предупредить, что скоро уйдут последние клиенты.
– Спасибо. Я скоро выйду и закрою ресторан.
– Ладно. – Его друг продолжал стоять в дверях. – Это правда? – спросил он. – Неужели ты все-таки отпустил свою бедняжечку?
– Перестань так ее называть. – Макс ощетинился: Арианна не какая-нибудь шальная девица с улицы. – И кто тебе об этом сказал?
– Она сама. Когда Дарлин принесла ей бифштекс, она заявила, что ужинает в «Фокс-клубе» в последний раз.
– О-о. – Максу стало совестно. – Полагаю, она права.
– Так будет лучше.
– Я знаю. – Однако Максу было не по себе.
Зайдя в кабинет, бармен отодвинул медную лампу и уселся на край стола Макса.
– Слушай, парень, никто, кроме меня, не ценит того, что ты делаешь. Если ты все еще хочешь ей помочь, выпиши чек. Но если ты…
Макс прищурился:
– О чем ты?
– Ты говорил, что она горячая штучка.
– Я этого не говорил. Я сказал, что она будет отлично смотреться в униформе, и я оказался прав. – Дарий фыркнул, и Макс понял, что пытается скрыть очевидное.
Да, Арианна ему понравилась. Она отличается от женщин, которые попадались ему на пути. И не потому, что она дорого одета, хотя за счет этого она выделяется. В ней чувствовалась индивидуальность. Странное сочетание высокомерия и невинности. Она могла казаться