ТОП просматриваемых книг сайта:
Выстрел в прошлое. Николай Чергинец
Читать онлайн.Название Выстрел в прошлое
Год выпуска 2017
isbn 978-5-4444-8685-6
Автор произведения Николай Чергинец
Серия Миссия выполнима
Издательство ВЕЧЕ
Девушки переглянулись и сказали:
– Нет-нет… Дружки убьют, узнают адрес…
– В общем-то, правильно, – согласился Сергей. – Но вы не беспокойтесь: они не скоро примутся за свое. Им славно досталось, не до того теперь будет.
– «Звеньевому» – точно, – подтвердил Марат.
– А вы думаете, вас не найдут? – обеспокоилась девушка.
– Думаю, нет, – сказал Сергей. – Но лучше уносить отсюда ноги… или колеса. Лишь бы по горячим следам по машине не прихватили сейчас. Кто-то из проезжающих мог заметить марку и цвет, сообщить в милицию. На это у людей еще хватает совести.
Девушки недолго пошептались, слышалось что-то вроде:
– Не бойся ты… надо помочь… а то и нас найдут… отстань, нормальные же…
Наконец все та же девушка предложила:
– У меня… у нас с мужем гараж во дворе – пустой сейчас. Загоним туда машину – и пусть стоит, сколько надо. А мы в дом поднимемся, там стол накрыт. Надо всем водки выпить, а то меня колотит всю, как лист!
Теперь переглянулись мужчины:
– Хорошая идея.
Минут через двадцать они сидели на обшарпанном диване в обществе Кайрата и Толика. Сестры Галина и Оля отсутствовали: одна возилась на кухне, а младшая забралась в душ – смыть с себя «следы их лап», как она выразилась.
– По-настоящему, его Толипберген зовут, – объяснял Кайрат, показывая месячного малыша в пеленке. – Это как положено: я – Кайрат Толипбергенович, он – Толипберген Кайратович. Мы казаки, – не без гордости сказал он, произнося «казах» как «казак».
По-казахски это слово именно так и звучало, Марат, который уже сталкивался с этим, подозревал, что русское казачество когда-то и взяло именно это наименование, переняв его у степных народов.
– А что означает «казак» на вашем языке? – тут же и спросил он. – Ведь наши казаки тоже так себя зовут.
Кайрат немного задумался:
– Это тот, кто по степи гуляет, вольный человек, молодец, в общем, – постарался объяснить он.
– Гайдук, – вставил свой вариант Сергей.
– Нет, у нас такого слова нет.
– Значит, с другой стороны пришло, – легко согласился Сергей. – Да ты не переживай так, все уже кончилось. Надо тебе водки выпить.
Кайрат кивнул:
– Не хочу на Толика дышать. Сейчас Галя покормит и уложит, тогда сразу стакан приму. Хоть бы у нее молоко не пропало, – переживал он. – Говорил же, надо было самому идти встречать Олю. Но она дома засиделась, захотела сама пробежаться на вокзал, с сестрой по дороге поболтать. – Казах говорил по-русски совершенно чисто, без всякого акцента, да и на вид мог сойти за европейца – красивый мужественный парень. – Решили на такси сэкономить, у вокзалов ведь дерут не по-божески. Поехали на метро,