Скачать книгу

солнце:

      – Что-то идет не так. Не знаю что. Следи за сумкой – карманников вокруг море.

      Они пробираются через забитую машинами площадь и шагают по сутолоке бурлящих жизнью бульваров Рамблы[31]. Туристы со всех сторон поднимают повыше камеры и мобильники, чтобы запечатлеть окружающее: живые статуи, выкрашенные золотой или серебряной краской, танцоров танго и фламенко, уличных музыкантов – все они втиснуты между прилавками с цветами всех мыслимых и немыслимых оттенков и громкоголосыми птицами в клетках. В кои-то веки общее внимание к себе тут приковывает вовсе не Замора.

      Скульптура демона с бронзовыми крыльями внезапно оживает и, хлопая крыльями, с громким ревом хватает испуганную девочку-подростка. Та визжит… народ кругом хохочет. Дэнни с Заморой попадают в гущу шарахнувшейся от демона толпы – и на них налетает какая-то женщина в зеленом плаще.

      – Ой! Lo siento![32] – виновато восклицает она и снова теряется в толпе.

      Горстка нелегальных торговцев, африканских иммигрантов, разложила на подстилках браслеты и птичьи манки, рекламируя свой товар. Они одаривают спешащую мимо толпу быстрыми улыбками – но в глазах у них затаилась тревога, и они бдительно следят, не идет ли полиция.

      Замора сует руки в карманы:

      – Многовато туристов, да? Моя Барселона – это все больше задворки. Раваль, Готический квартал…

      Дэнни приподнимает руку. В обычных условиях воспоминания Заморы о юных годах были бы бесценны… но не сейчас!

      – Майор! Дело касается «Сорока девяти»! Думаю, они здесь. В Барселоне.

      Карлик резко останавливается прямо посреди столпотворения Рамблы:

      – Не может быть! Ты же не всерьез?

      – Да точно тебе говорю! Я потому и приехал.

      Но теперь, когда он произносит эти слова вслух, они звучат неправдоподобно – даже фантастически. Возможно, думает Дэнни, у меня просто разгулялось воображение.

      – Я потому и решил приехать в Барселону. Убедиться, что у вас все в порядке.

      Ветер доносит откуда-то издалека вой сирены, торговцы-нелегалы заметно нервничают, не зная, сворачивать ли лавочку как можно скорее или рискнуть и выждать еще пару минут. Чуть дальше по Рамбле, где-то слева, стройный хор голосов заводит какую-то ритмичную не то песнь, не то декламацию, еле различимую за шумом толпы.

      Замора склоняет голову набок:

      – Прямо вот «Сорок девять»? Да ладно. Рикар же сказал, нет никаких доказательств, что они вообще существуют.

      – Я видел фотографию! Труп в парке аттракционов. Тиби-что-то-там. И кто-то выжег у него на спине узор из точек!

      Карлик морщится, на лице его отражается сомнение – но и тревога.

      – Тибидабо?[33] Ты уверен?

      – Так было написано в статье.

      – Тогда, может, нам стоит быть осторожнее, – ворчит Замора. – И поскорее тебя отсюда убрать.

      – Я остаюсь!

      – Пора бы тебе уже и послушать меня, мистер Дэнни. Самое главное – чтобы ты был в безопасности.

      – Самое главное – выяснить, что происходит! – парирует

Скачать книгу


<p>31</p>

Знаменитая пешеходная улица в Барселоне, очень популярна среди туристов. Состоит из пяти переходящих друг в друга бульваров.

<p>32</p>

Извините! (исп.)

<p>33</p>

Тибидабо – великолепная старинная ярмарка (нынче парк развлечений) на холме над Барселоной. Из аттракциона с самолетиком открывается один из самых зрелищных видов на город.