Скачать книгу

объезжать ямы и кочки, – сказал он.

      – Мы не должны разговаривать, – напомнил ему Берк.

      – Только после того, как они позвонят.

      – Не спорь со мной, – сказал Берк. – Видишь это?

      Ричер постарался немного приподняться и увидел, что Берк показывает на маленькую черную кнопку, расположенную со стороны водителя на ветровом стекле около противосолнечного козырька.

      – Микрофон, – сообщил ему Берк. – Для мобильного телефона. Очень чувствительный. Если ты там сзади чихнешь, они тебя услышат.

      – А я их услышу? Из динамика?

      – Тут десять динамиков, – ответил Берк. – Телефон подключен к аудиосистеме, которая активируется автоматически.

      Ричер снова лег, и Берк медленно поехал дальше. Затем он резко свернул направо.

      – Где мы? – спросил Ричер.

      – На Пятьдесят седьмой улице, – ответил Берк. – Тут кошмарное движение. Я собираюсь выбраться на Вестсайдскую автостраду и дальше ехать на юг. Полагаю, они захотят, чтобы мы оказались в центре. Они наверняка там. Сейчас припарковать «ягуар» где-то еще на улице невозможно. Я могу вернуться на север по Ист-Ривер-драйв, если они не позвонят до того, как мы доберемся до Бэттери-парка.

      Ричер чувствовал, как машина останавливалась и снова ехала дальше, останавливалась и ехала. У него над головой перекатывался по сиденью мешок с деньгами.

      – Ты и правда думаешь, что это дело мог провернуть всего один человек? – спросил Берк.

      – Минимум один, – ответил Ричер.

      – Ну, минимум всегда один.

      – Поэтому такое вполне возможно.

      – Поэтому мы должны его прикончить. Заставить говорить. Решить проблемы прямо на месте.

      – А если он не один?

      – Может, нам стоит рискнуть?

      – Где ты служил? – спросил Ричер.

      – В «Дельте», – ответил Берк.

      – Был тогда знаком с Лейном?

      – Я знаком с ним всю жизнь.

      – Как бы ты провернул это дело перед «Блумингдейлс»?

      – Быстро, грубо, внутри машины. Как только Тейлор остановился.

      – То же самое сказал мне Грум.

      – Грум неплохо соображает для морского пехотинца. Ты считаешь, что все произошло иначе?

      – Нет.

      – Иначе и быть не могло. У нас тут не Мехико, Богота или Рио-де-Жанейро. Мы в Нью-Йорке. Устраивать что-нибудь на тротуаре нельзя. Здесь на каждом углу полно копов с дубинками, вооруженных и опасных, которые в каждом видят террориста. Нет, быстро, грубо и в машине – единственный способ захвата заложников около «Блумингдейлс».

      – А почему ты вообще ждал бы их там?

      – Ну, это очевидное место. Любимый магазин миссис Лейн. Она там все покупает. Ей нравятся большие коричневые мешки.

      – И кто мог это знать?

      Берк на мгновение задумался.

      – Очень хороший вопрос, – сказал он.

      И тут зазвонил телефон.

      Глава 15

      Звонок, раздавшийся сразу из десяти высококачественных автомобильных динамиков, наполнил всю машину. Он прозвучал очень громко и четко, но без привычной резкости обычной электронной

Скачать книгу