Скачать книгу

именно? Он сможет прочесть мыслезнаки?

      – Не исключено, что смог бы… Но об этом я его просить не стану. Понимаете, если бы он хотел это сделать, то давно был бы здесь. Но на его совет мы вполне можем рассчитывать.

      – И кто же этот великий экстрасенс? – живо заинтересовался Мэйнлоу.

      – Возможно, его имя вам известно… Хотя бы одно из имён. Его называют Чёрным Буддой.

      – Чёрным Буддой?! – Майкл вскочил с кресла и в волнении заходил туда-сюда по кабинету. – Лотос, вы надо мной смеётесь!

      – Понятно, – кивнула она. – Значит, вы знаете, о ком речь. Нет, профессор, я и не думала смеяться над вами.

      – Вы хотите сказать, что знакомы с ним?

      – Знакома.

      – Боже! Последние сведения о нём приходили из Калькутты. И речь шла о феномене левитации…

      – О левитации в Калькутте сказать ничего не могу, но Чёрный Будда уже месяц как здесь, в своём уиллоугардском… доме.

      – Может, и меня кто-нибудь просветит насчёт этого… будды? – у Брэдли создалось впечатление, что Лотос и Мэйнлоу о нём забыли.

      – Вспомни-ка, Брэд, я говорил, что знакомство с Лотос – самая большая удача в моей жизни. Но увидеть самого Чёрного Будду – это… это… – Майкл развёл руками, пытаясь подобрать подходящие слова. – Это была бы просто огромная удача. Великая. Величайшая. Вы действительно можете представить меня ему? – последнее относилось уже к Лотос.

      Хелла замялась, но потом твёрдо ответила:

      – Извините, профессор, но нет. Видите ли… вы – личность довольно известная. Более известная, чем сами думаете. И некоторые из нас считают… что вы хотите знать слишком много. Обещайте мне, что не будете искать с ним встречи.

      Мэйнлоу со стоном упал в кресло.

      – Вы не представляете, о чём просите, Лотос… Это же такой шанс!

      – Представляю, но…

      – Ладно. Я обещаю.

      – Спасибо, профессор. Вашего слова вполне достаточно. С Чёрным Буддой я встречусь сама. И… да, могу взять с собой Брэдли.

      – Меня? – удивился Фолио.

      – По-моему, ты здесь единственный человек по имени Брэдли.

      – А что, мой визит, в отличие от дядиного, его не рассердит?

      – Ты, как всегда, задаёшь лишние вопросы.

      – Да зачем мне-то к этому твоему Будде идти?

      – Он ещё спрашивает! – почти с негодованием воскликнул Майкл. – Не вздумай отказаться!

      – Ну ладно… Почему бы и не сходить?

      – Вот и отлично, – кивнула Лотос. – Тогда идём сегодня же.

      Вечером Хелла и Брэдли на метро доехали чуть не до самой окраины Уиллоугарда и вышли на станции «Саммерлонг». Попетляли по каким-то переулкам, в которых Фолио один наверняка бы заблудился, и наконец Лотос объявила:

      – Ну вот, почти пришли.

      Брэдли невольно закрутил головой. Но вокруг были только обыкновенные дома. Ну да… А что он, собственно, ожидал увидеть? Храм, в котором обитает оракул?

      – У меня к тебе просьба, Брэд, – продолжила Хелла. – Будь повежливее.

      – Да

Скачать книгу