Скачать книгу

широко распахнул руки и так заорал, что все англичане разбежались от него во все стороны:

      – Серега! Как я рад тебя видеть! – Выпустил немного помятого папу, стал с интересом разглядывать Алешку: – Твой? Частично похож. Особенно вот этот фрагмент. – И он ткнул Алешку в нос толстым пальцем. – Вылитый Буратино. Ну, поехали, время позднее, нас ждет товарищеский ужин.

      – Английская овсянка? – поморщился Алешка.

      – Жареная курица. С рисом и черносливом. Поехали, поехали! А то курица…

      – Улетит? – спросил Алешка.

      – Пересохнет. Поехали. Это ваши вещи? Ну вы и нагрузились!

      – А куда мы едем? – спросил папа. – В какую сторону?

      – В графство Хэмпшир! – гордо ответил Мишель.

      – Вы граф, что ли? – удивился Алешка. – Как писатель Толстой?

      – Не очень, конечно, граф. Частично. Но зато у меня в этом графстве собственный замок под красивым названием «Хэмптаун».

      Алешка покопался в памяти:

      – «Хэм» по-английски значит ветчина, а еще пастбище. И чего получается? Какой все-таки город-то?

      – Серега, чего он ко мне цепляется? – возмутился Мишель. – Поехали, а то он меня совсем достал!

      У Мишеля была длинная машина с водителем африканской внешности. Он распахнул им дверцы и, пока они садились, вежливо улыбался белоснежными зубами. В машине был теплый и свежий воздух, тихо мурлыкала музыка и светилась панель зелеными и красными огоньками.

      Машина помчалась. Алешка уставился в окно, но в Англии было уже темно, и поэтому он ничего английского не увидел, кроме ярких огней. А папа в окно не смотрел. Потому что Мишель сейчас же открыл встроенный бар и налил в стаканчики виски.

      – А мне? – спросил Алешка.

      – Серега, он все еще пьет виски по вечерам? Он все еще не бросил? Какой ужас! Он частично похож на тебя. – И Мишель налил Алешке минералки.

      Алешка понял, что скучно в обществе Мишеля не будет.

      – Как жизнь, Серега? – гудел Мишель. – Как там у вас, в России? Как твоя прекрасная супруга? Я ведь тоже был в нее влюблен. Еще в первом классе. А ты меня обогнал, во втором. Джим, давай веселей, а то курица улетит.

      Алешка к разговору старых друзей детства не прислушивался, он все старался разглядеть за окном машины хоть какой-то кусочек Англии, но все-таки просек, что дядя Мишель занимается очень интересным бизнесом – покупает и продает драгоценные камни и всякие ювелирные украшения и что в его замке этих ценностей – завались. Как гуталина у Матроскина. Как кур на рынке.

      Но Мишеля, похоже, его камни интересовали сейчас меньше всего. Больше всего его интересовали дорогие гости.

      – Серега! Как я рад вас видеть! Да, хотел вас предупредить. У меня такой классный дог. Настоящий английский. Зверюга. Я его на ночь выпускаю на усадьбу. Вышколен, как английский лорд. Из чужих рук ни крошки не возьмет. Как жизнь, Серега? Как там у вас, в России? Вот и приехали. Замок Хэмптаун. Город на горбе.

      Впереди в свете фар возникла высокая каменная башня совершенно старинного вида. С узкими бойницами и с широкими воротами из толстенных

Скачать книгу