Скачать книгу

малышка пропала, потерялась где-то на улице! Вы ничего не видели? Не слышали?

      – Я не могла ничего ни видеть, ни слышать, мастер. Я была здесь, в палатке, одна. Если бы кто-нибудь пришел мне на помощь, Корри сейчас была бы жива. Но у меня не было ничего, кроме воды, которой я весь день смачивала ей губы.

      – Что с ней случилось? – спросил Тод, наконец убедившись, что Лины здесь нет.

      – Она давно болела, все хуже с тех пор, как луна стала прибывать. Болезнь началась летом, и силы стали покидать ее. Джек тоже заболел. Он не мог пойти за помощью, и у нас ничего не было.

      Джек, как мы поняли, был ее мужем. А под помощью она подразумевала еду или деньги, чтобы купить ее.

      – Вчера он весь день просидел, вырезая вертела, руки его так ослабели, что он едва мог сделать это. Сказал, возможно, продаст их хоть за несколько пенсов, и ушел утром, чтобы попытаться принести домой хоть немного еды.

      – Тод, – прошептал я, – надеюсь, бессердечная Молли…

      – Придержи язык, Джонни! – резко оборвал он меня. – Джек – это ваш муж? – спросил у женщины.

      – Да, и отец моих детей.

      – Джек бы не стал воровать ребенка, не так ли? – нерешительно промолвил Тод.

      Женщина посмотрела на него, словно не понимая, о чем он говорит.

      – Воровать ребенка, мастер? Зачем?

      – Не знаю, – ответил Тод. – Я думал, он так поступил и привел ребенка сюда.

      Еще один удивленный взгляд.

      – Мы не можем прокормить собственных, зачем нам нужны чужие дети?

      – Ну, Джек стучался в наш дом, чтобы продать вертелы, и сразу после этого пропала моя маленькая сестра. Я до сих пор ищу ее.

      – Этот дом далеко отсюда?

      – Несколько миль.

      – Тогда Джек упал от слабости где-нибудь на дороге и не может вернуться назад.

      Уткнувшись головой в колени, она начала рыдать и стонать. Ребенок – тот, что был жив, – принялся вопить, иначе это назвать нельзя, и тянуть зеленый камыш.

      – Он знал, что Корри больна и слаба, когда уходил. Он бы уже вернулся назад, если бы силы не оставили его, хотя мог не подумать, что она умрет. Тише, тише, Дор, – добавила женщина, обращаясь к мальчику.

      – Не плачь, – сказал Тод малышу, у которого были самые большие и яркие глаза, какие я когда-либо видел.

      – Хочу к Корри, – ответил он. – Куда она ушла?

      – Она ушла к Господу, – очень мягко ответил Тод. – Она стала маленьким ангелом на небе.

      – Она прилетит ко мне? – спросил Дор, глядя на Тода сверкающими сквозь слезы глазами.

      – Да, – подтвердил Тод, который имел собственную теорию на этот счет и с детства полагал, что его мать всегда рядом с ним, как один из ангелов Господних, хранящих его от зла. – И когда-нибудь, ну, если ты будешь хорошим, ты отправишься вслед за Корри и тоже станешь ангелом.

      – Благослови вас Господь, мастер, – подхватила женщина. – Он всегда так будет думать.

      – Тод, – сказал я, когда мы вышли из палатки, – не уверен, что эти люди могли украсть ребенка.

      – Кто

Скачать книгу