Скачать книгу

корова, – огрызнулась Лионелла. – На ноги не наступай.

      Доковыляв до стола, обе одновременно плюхнулись на скамейку. Мирингельм наполнил из котелка большущую глиняную кружку и поставил ее перед девушками.

      – Это травяной чай, – пояснил он. – Попробуйте, вам понравится.

      – А что, кружка только одна? – недоуменно спросила Лионелла.

      – Одна. Я же живу один, зачем мне две?

      – Она хоть мытая? – с сомнением поинтересовалась Катарина.

      – Конечно, – ответил Мирингельм, ничуть не обидевшись. – Я всегда посуду мою. И пыль вытираю. И пол подметаю.

      В чистоплотности болотного мага и в самом деле трудно было усомниться – в его жилище царил абсолютный порядок, словно здесь каждый день трудился десяток горничных.

      Катарина первая осмелилась попробовать чай болотного отшельника. Напиток действительно оказался очень приятным на вкус. Глядя, как она прихлебывает, Лионелла ревниво потребовала:

      – Мне-то оставь. Чего присосалась, пиявка?

      – Сама ты жаба болотная, – огрызнулась Катарина и передала ей кружку.

      – Может, супчику хотите? – предложил радушный хозяин. – У меня чудесный супчик.

      – А тарелка, наверное, тоже одна, – предположила Катарина, заранее предвидя ответ.

      – Одна, – подтвердил ее догадку чародей. – И ложка одна. Я же один живу…

      – … зачем вам две? – за него хором закончили девушки.

      – Ну да, – кивнул Мирингельм. – Зато есть еще вилка. Тоже одна.

      Это было уже слишком. Девушки переглянулись и расхохотались, представив себя со стороны – смотанных покрывалом в одно странное ругающееся существо, хлебающих из одной кружки и из одной миски. Мирингельм недоуменно захлопал глазами, не понимая причину такого бурного веселья. Его глуповатая физиономия еще больше рассмешила девушек.

      – Так зачем же вы пришли ко мне, любезные дамы? – поинтересовался чародей.

      Катарина снова хихикнула. Слишком уж несуразным казался ей этот человек с его внушительным телосложением, детским выражением лица, младенческой наивностью и крестьянскими повадками, смешанными с необыкновенной галантностью. Лионелла ткнула спутницу локтем в бок и ответила чародею:

      – На днях был похищен принц Тьеретт, наследник короля Фернара. Нам посоветовали обратиться к вам.

      – В самом деле?! – оживился Мирингельм. – Как интересно! Спасибо, что рассказали. Отличный сюжет для нового стихотворения. Например, так:

      Темной ночью злодеи подкрались,

      Когда мирно светила луна.

      Пробрались они в комнату принца

      И… и…

      Надо записать, пока не забыл…

      – Стихи очень хорошие, – поспешно похвалила Катарина, вновь вспугнув поэтическую музу болотного чародея. – Но мы пришли не за этим.

      – А зачем же, позвольте узнать?

      – Нам требуется помощь в поисках принца, – сказала Лионелла.

      – Чем же я могу помочь? – удивился Мирингельм

      – Ну, вы же чародей, – напомнила Катарина.

      – В самом деле? –

Скачать книгу