Скачать книгу

от дорожного чемодана. Тут же лежали наушники, сложное записывающее устройство, карандаш и стопка бумаги. Наполовину не докуренная сигарета валялась на краю стола. Очевидно, о ней забыли, потому что на столе под ней образовалась обгорелая вмятина. На ней, как и на других предметах, осел слой пыли.

      – Очевидно, – проговорил шериф, – хозяин не был здесь долгое время. Уходил он отсюда в спешке, даже позабыл про свою сигарету.

      – Как вы узнали, что все было так? – требовательным тоном спросил сержант.

      Мейсон пожал плечами, повернулся к нему спиной и двинулся к выходу. Но его остановил шериф:

      – Минутку, мистер Мейсон.

      Тот остановился.

      – Вы знали, что от телефонной линии имеется отводка?

      – Честное слово, шериф, не имел понятия.

      – Каким образом вы обнаружили ее?

      – Так, как я сказал.

      Казалось, шериф все еще сомневается, а что касается сержанта, то он и не пытался ничего скрывать: презрительное недоверие было написано на его физиономии.

      – Известно ли вам, – продолжал шериф, – что Фремонт К. Сейбин участвовал в попытке разоблачить коррупцию и взяточничество в полиции метрополии?

      – Великий боже, нет!

      Сержант, лицо которого от ярости приобрело кирпично-красный оттенок, рявкнул:

      – Я сообщил вам эти сведения вовсе не для того, чтобы вы разглашали их направо и налево, шериф!

      Шериф, не отводя глаз от лица Мейсона, сказал:

      – Я вовсе не разглашаю их направо и налево, сержант. Возможно, Мейсон, вы слышали: правительство распорядилось начать расследование против нескольких выдающихся политических деятелей?

      – Вот об этом я кое-что слышал, – осторожно сказал Мейсон.

      – Знаете ли вы, что информация поступала – или должна была поступать – от частного лица?

      – До меня доходили такие слухи.

      – Вы не догадывались, что этим человеком был Фремонт К. Сейбин?

      Мейсон серьезно произнес:

      – Шериф, уверяю вас, что я совершенно ни о чем не догадывался.

      – Я просто хотел убедиться, Мейсон, – сказал шериф.

      – Благодарю, – наклонил голову адвокат.

      Он вышел из хижины, оставив своих спутников вдвоем.

      Глава 3

      Пол Дрейк поджидал Мейсона в вестибюле «Плацца-отеля» в Сан-Молинасе. Взглянув на часы, он сказал:

      – Ты запоздал, Перри, но Гиббс нас все-таки ждет.

      – Прежде чем мы отправимся, Пол, я хотел бы знать, пытался ли кто-нибудь связаться с Гиббсом насчет попугая?

      – Не думаю, а что?

      – Ты знаешь точно или просто не думаешь?

      – Не думаю, потому что я примерно с час болтался в тех местах, а потом отправился в отель. Я полагал, что ты подъедешь с минуты на минуту.

      – Я задержался потому, что мы обнаружили, что к его телефонной линии кто-то подключился.

      – К линии Сейбина?

      – Да. К телефонному кабелю в охотничьем домике. Возможно, отводкой последнее время не пользовались. Но, с другой стороны, кто-то

Скачать книгу