Скачать книгу

отлично помнила, как, услышав стук, поднялась туда посмотреть, кто шумит, и обнаружила на столе модель гондолы и чёрную тетрадь, как спустилась потом вниз и выбежала во двор, думая увидеть кого – нибудь на крыше, но там, конечно, никого не оказалось.

      Чёрная тетрадь, появившаяся, словно по волшебству, вот она – лежит перед ними. Это заметки о путешествии в Венецию в восемнадцатом веке, написанные мелким и почти неразборчивым почерком Улисса Мура.

      – О чём задумался, Джейсон? – спросила Джулия.

      Брат показал ей книгу о страшных существах:

      – Если только в доме есть призрак, я поймаю его! Тут написано, как это сделать.

      Человек вышел из тени в глубине книжной лавки и прошептал:

      – Мне жаль, что немного нашумел.

      – Не беспокойся, – сказала ему Калипсо, – Джулия ушла.

      Человек остановился у витрины, посмотрел на улицу и вздохнул:

      – А как тебе показалось, она не испугалась?

      – Немного. Наверное, это я напугала её. Я повторила ей то, что сказал ты, хотя и не согласна со всем этим.

      – Мне жаль, но нельзя было привлекать её внимания. Не теперь.

      Человек достал из кармана книгу под названием «Любопытный путешественник. Небольшое руководство по Килморской бухте и её окрестностям».

      – Может, ты и прав, – улыбнулась хозяйка книжной лавки, кладя ключи от магазина на прилавок, – но я думаю, у неё возникло ещё больше подозрений.

      – В книге лежал один листок.

      – Должно быть, Джулия взяла его вчера, когда обнаружила эту книгу.

      – Знаешь, что там написано?

      – Там были твои заметки. Твои или. кого – то из твоих друзей.

      – Не называй имён, пожалуйста.

      Женщина усмехнулась:

      – А почему? Боишься, кто – нибудь услышит тебя?

      – Возможно.

      – Похоже, у тебя сдают нервы.

      – Возможно. – Человек опять посмотрел на улицу: – Ушла?

      Калипсо прошла в подсобное помещение, окно которого выходило на другую сторону, и сказала:

      – Да, вовсю жмёт на педали, поднимаясь к утёсу. Хочешь поесть что – нибудь? – прибавила она.

      – Утёс этот опасен. – пробормотал человек и взглянул на путеводитель. – Нет, спасибо. Пора идти.

      – Куда?

      – Ты любопытна, Калипсо. Ты всегда была слишком любопытна.

      – О чём ты? Ты ведь ничего не сказал мне! Молчишь и скрываешься.

      Вернувшись из подсобного помещения, Калипсо обнаружила, что в магазине уже никого нет.

      Колокольчик над входной дверью даже не звякнул.

      Глава 6

      «Старая сова»

      Войдя в дом, Рик оказался в длинном коридоре.

      Дверь за его спиной закрылась под напором современной механической руки, так называемого доводчика. Некрасивые неоновые светильники гудели под потолком, словно насекомые, увязшие в меду.

      В конце коридора висела какая – то большая картина в золочёной раме, но Рику не удалось рассмотреть, что за человек на ней изображён. Мальчик услышал шелест газеты, и чей – то голос ему предложил:

      – Сюда,

Скачать книгу