ТОП просматриваемых книг сайта:
Я – легенда. Річард Метісон
Читать онлайн.Название Я – легенда
Год выпуска 1995
isbn 978-617-12-1013-4
Автор произведения Річард Метісон
Жанр Ужасы и Мистика
Издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга»
2
Невеликий дерев’яний кріпильний виріб циліндричної форми. Шканти виготовляють із довгих стрижнів, нарізаючи ті на менші шматки.
3
9 дюймів ≈ 23 см.
4
Арнольд Шенберг (1874–1951) – австрійський композитор, представник музичного експресіонізму, вважається одним із найвпливовіших композиторів ХХ століття.
5
«Просвітлена ніч» (нім. Verklа¨ rte Nacht) – струнний секстет на одну дію Арнольда Шенберга.
6
1 фут ≈ 30 см.
7
«Сірз» (повна назва «Сірз, Роубак & Ко») – мережа господарчих універмагів, заснована 1886 року.
8
Марка автомобіля від компанії «Willys» – американського виробника авто, заснованої 1908 року.
9
Миля – міра довжини, що приблизно дорівнює 1,6 кілометра.
10
Інґлвуд – невелике місто в штаті Каліфорнія, на південному заході округу Лос-Анджелеса.
11
Вказана цитата, попри те що Роберт Невілл читає роман Брема Стокера «Дракула», насправді походить із кінострічки «Дракула» режисера Тода Браунінґа, випущеної студією «Юніверсал» у прокат у 1931 році. У свою чергу, зазначений фільм заснований на п’єсі 1924 року (авторства Гамільтона Діна та Джона Л. Балдерстона), що досить віддалено відповідає сюжету оригінального твору Стокера.
12
Йоганнес Брамс (1833–1897) – німецький композитор, піаніст і диригент, представник епохи романтизму.
13
Соуер (sour) – різновид коктейлю, що зазвичай складається з алкогольної основи із додаванням цукру, соку лимона чи лайма.
14
Монтеґю Саммерсе (1880–1948) – англійський духівник, який досліджував надприродне.
15
«Британіка» – відома багатотомна енциклопедія.
16
Леонард Бернстайн – американський композитор, виконавець і диригент. Передусім відомий як автор музики до кінострічок «Пітер Пен» (1950) та «Вестсайдська історія» (1957).
17
Симфонія № 2, або «Століття тривог» – композиція Леонарда Бернстайна.
18
Пісня «Love, Your Magic Spell Is Everywhere» з кінофільму «Правопорушник» («The Trespasser», 1929).
19
Цитата з п’єси Вільяма Шекспіра «Гамлет», дія перша, сцена 2, репліка Гамлета (переклад Леоніда Гребінки).
20
Флагеланти – прихильники радикального релігійного руху, які практикують умертвіння плоті ударами батога. Рух зародився в Середньовіччі й був засуджений католицькою церквою як єретичний, його представники існують і досі.
21
Прибережне місто в штаті Каліфорнія, на захід від Лос-Анджелеса.
22
Фунт – одиниця маси, приблизно дорівнює 400 г.