Скачать книгу

хочу свободы. Для человека, с которым я официально не знакома, Роберт мне очень понравился, но зачем вместо любовницы становиться ему невестой?

      – О, могу привести несколько тысяч причин, – задумчиво проговорила Лебедь. – Тысячи тысяч.

      Я положила руки на подлокотники кресла и откинулась на спинку, точно королева на троне.

      – Разумеется, я намереваюсь освободить его от нескольких тысяч. А потом пусть женится на каком-нибудь милом невинном создании, которое только и мечтает, чтобы вести его хозяйство и рожать ему детей.

      – А о чем мечтаешь ты, Офелия? – Лебедь поставила чашку на поднос. – Будь у тебя богатство и свобода, на что бы ты их употребила?

      Я посмотрела на фреску с нагими херувимами, украшавшую потолок гостиной.

      – Мой отец был ученым, а мать бунтаркой. Я – ни то и ни другое. Мне нравится только одно: я люблю читать. На мой взгляд, нет ничего прекраснее, чем всю жизнь быть свободным читать, когда вздумается.

      Лебедь рассмеялась.

      – Не думаю, что это тянет на дело всей жизни.

      Она налила чаю мне и вторую порцию себе, улыбнулась и высоко подняла свою чашку.

      – Тем не менее выпьем за тебя и за то, чтобы ты стала очень начитанной женщиной.

      Мы шутливо чокнулись и выпили за мое светлое будущее. У меня был дом, и я выбрала любовника. Я была готова.

      Однако когда я сказала об этом Лебеди, та покачала головой.

      – О нет, милая Офелия. Ты еще совершенно не готова справляться с мужчиной в одиночку. – Ее лицо стало очень серьезным. – Прежде чем завести любовника и предстать перед ним опытной куртизанкой, недавно приехавшей из Бельгии, ты должна кое-чему научиться.

      Тон Лебеди тревожил. Чувствуя, что у меня перехватывает дух, я наклонилась ближе и завороженно, почти шепотом, спросила:

      – Чему? Чему я должна научиться?

      Лебедь отставила чашку и сложила руки перед собой.

      – Прежде чем занять место в постели любовника, ты должна изучить…

      Я ждала, не в силах вздохнуть.

      – …семь грехов куртизанки.

      Глава седьмая

      Я бежала под дождем от дверцы наемного экипажа к порогу Лебеди, пряча лицо под капюшоном одолженного плаща. Было почти одиннадцать ночи, и родственники думали, что я мирно сплю в своей постели и вижу сны о свадьбе, до которой оставалось меньше двух недель. На самом деле я украдкой выбралась из дому в платье и плаще Силлы, которая тем временем свернулась калачиком в моей постели, стараясь выглядеть достаточно фигуристой на случай, если кто-то решит ко мне зайти.

      Лебедь встретила меня у двери, быстро обняла и протянула горячую чашку пряного вина. Потом опустилась передо мной на колени и сняла с меня промокшие туфли. За руку она отвела меня к себе в комнату и помогла освободиться от платья и нижнего белья. Я осталась нагой и, дрожа от волнения, принялась большими глотками пить горячее вино. Лебедь вернулась минуту спустя, и теперь на ее тонкой руке висела какая-то ткань. Она взяла бокал из моих окоченевших ладоней.

      – То, что нужно, – с довольным видом сказала куртизанка. –

Скачать книгу