Скачать книгу

Служу верой и правдой рыцарю Ульриху и принцессе Селме. И до этого дня я ни одного письма в своей жизни не потерял, хотя за три года со мной в пути всякое случалось. Поможете отыскать? – Адалард взглянул на воробьёв с надеждой: – Ворон улетел ни с чем – значит, письмо где-то здесь.

      – Поможем? – спросил первый воробей у других, и те закивали в ответ.

      – Меня зовут Зигивик, – продолжил первый; видно, он был за главного. – А это мои братья: средний, Теодор, и наш младший, Анхельм. Он из нас самый рассудительный – ты, наверно, и сам успел заметить. Только объясни, что нам нужно искать? Как это самое письмо выглядит?

      Адалард показал на обрывки красной нити, что свисали с кольца на его распухшей лапе:

      – Красный мешочек, узкий, из мягкого на ощупь бархата, стянутый сверху такой же нитью, и в нём – письмо. Сверху его сразу можно увидеть, странно, почему ворон не нашёл…

      – Ты, Теодор, лети за подмогой, чтобы поле быстро обшарить, – скомандовал Зигивик.

      – Ты, Анхельм, слетай и разузнай в округе, может, кто и видел что интересное.

      – А тебе, Адалард, – Зигивик не сразу сбавил темп, – тебе следует отдохнуть: перья расправить, в себя прийти, поесть и попить немного. Мы без тебя поисками займёмся.

      Зигивик посмотрел вслед братьям:

      – Тебе здорово повезло, что мы рядом оказались – лучше нас, воробьёв, никто не разберётся; а где один не справляется – вся стая на помощь приходит. Иначе такой крохе, как воробей, не выжить.

      Не успели Адалард с Зигивиком добраться до ближайшего пустого гумна, где можно было укрыться и поесть, как на пороге появились братья Теодор с Анхельмом.

      – Ничего не нашли. Всё поле обшарили, – отчитался Теодор.

      – Нет смысла искать письмо в поле, – сообщил его брат Анхельм.

      Все разом посмотрели на младшего.

      – Старая синица Марта всё видела, хоть и не поняла, в чём дело; сказала, сорока Тильда в поле понизу шмыгнула, пока белый голубь с вороном по земле катались, и что-то в клюве утащила. Искать пропажу следует в сорочьем гнезде, что на высокой осине: воровка Тильда всё яркое по округе собирает и к себе несёт. Потому и ворон ничего не нашёл, – пояснил он Адаларду.

      – Молодец, брат! Не зря ты у нас самый умный, – довольный Зигивик похлопал младшего крылом по плечу и повернулся к Адаларду: – Посиди здесь; отдохни, поешь, и лапу больную побереги. А мы к сороке Тильде втроём слетаем.

      – Нам её обмануть – одно удовольствие, – усмехнулся Теодор. – Вечно сплетни распускает, и своё воровство на воробьёв и синиц вешает. Скажем, что её любимая хозяйка остатки ложек на окне сушить разложила – Тильда в том доме почти всё перетаскала. Удивительно, как её тяжёлое гнездо до сих пор с осины не рухнуло.

      – Точно! Точно! – зачирикали наперебой старший и младший. – Скажем Тильде, чтобы поспешила, а сами её гнездо обшарим!

      Братья с шумом улетели, и Адалард занялся своими перьями.

      Ворон Брок изрядно потрепал ему в драке крылья,

Скачать книгу