ТОП просматриваемых книг сайта:
Альтер-эго. Яна Белова
Читать онлайн.Название Альтер-эго
Год выпуска 2016
isbn 978-5-9905787-1-5
Автор произведения Яна Белова
Жанр Современная русская литература
Издательство АСГАРД»
Записав текст, я выключила микрофон и обернулась к мужу.
Он стоял у окна, задумчиво глядя в белую мутную мглу тумана, с утра утопившую в себе Лондон.
– Пойдет? – спросила я.
– Тиснем этот кусок в отснятый на Фарерских островах материал, – кивнул он, – в комплекте с видеорядом, где молочные туманы, овцы, горы и безлюдные природные красоты, этот текст не вызовет громких споров… Ну всё, мы всё сделали, можем отдыхать.
– Целая неделя наша, – улыбнулась я, – только ты и я, ну, детей на выходные заберем. Тихая, блаженно скучная неделя…
Нашу жизнь нельзя назвать скучной и однообразной, больше всего она подпадает под определение «странная». Мы оба журналисты, работаем на одном канале над циклами познавательно-развлекательных передач о путешествиях в разные страны. Сами снимаем, сами пишем сценарии, озвучиваем, монтируем, разве что в кадре не светимся. На нас работает съемочная группа из десяти человек. Мы мало от кого зависим в том, как и что нам делать. Мы успешны в своей профессии, много путешествуем, молоды (и мне, и Нику двадцать девять лет), активны и вполне состоятельны. А еще мы женаты почти восемь лет, нашим двойняшкам Веронике и Майклу восемь лет исполнилось в прошедшем ноябре. У нас классический брак по залету, наших детей фактически воспитывают мои родители, мы видим их редко. Конечно, нас периодически беспокоит тот факт, что в жизни наших детей мы занимаем слишком мало места, чтобы считать себя хорошими родителями, но, откровенно говоря, менять что-либо мы не готовы. Всё так, как есть.
– Ты помнишь, когда у нас в последний раз была скучная неделя? – вдруг спросил Ник.
Моего мужа зовут Никита, но для Туманного Альбиона больше подходит сокращенное Ник, по крайней мере, ему так кажется. Нашу дочь зовут Вероника только потому, что в то время, когда родились она и ее брат, «вера в Ника» мне была необходима как воздух.
– Рождество? – ахнула я, несказанно удивившись сему факту.
Неужели мы провели в разъездах целых два месяца? Время неумолимо. Мы стараемся возвращаться домой по выходным, хоть это утомительно, ведь если не делать этого, то дети забудут, как мы выглядим.
Иногда в выходные мы устаем сильнее, чем в течение рабочей недели.
Ник кивнул, посмотрев на часы.
– Сходим куда-нибудь?
– Идем, – тут же согласилась я, убирая с рабочего стола все бумаги и цифровые носители в ящики или в сумку.
– Кэт, ты в курсе, что я тебя люблю? – усмехнулся он, наблюдая за мной.
На самом деле я Оксана, в быту Кыс-Кыс, то есть кошка, поэтому многие друзья знают меня как Кэт и Ник тоже порой называет меня так. Я вдруг подумала, что эти кодировки имен в нашем семействе почти традиция.
– В курсе, – улыбнулась я в ответ, – а ты в курсе, что это взаимно?
Он снова кивнул и, дождавшись, когда я упакую ноутбук в сумку, выключил свет в рабочем кабинете. Из серой пелены тумана за окном вынырнули угол соседнего здания и вывеска бильярдного клуба.
Наш офис находится в районе ирландских пабов. Пабов здесь великое множество, среди них есть принадлежащий нашему давнему знакомому, такому же, как мы, русскому эмигранту. В его пабе и одновременно бильярдном клубе мы частенько отмечаем наши свободные лондонские вечера. Впрочем, можно ли назвать русским эмигрантом чистокровного поволжского немца, ставшего пивоваром, прославляющим стандарты качества настоящего немецкого пивоварения? У него свои солодовые и ячменные плантации, пивоварня, несколько пабов, награды престижных конкурсов, проводимых ассоциациями пивоваров в Германии и Великобритании. Пятнадцать лет назад он приехал в Лондон вместе с женой, тещей и тремя кошками, он не любит вспоминать о том, «как всё начиналось», давно перестав считать себя эмигрантом.
Мой Ник тоже не совсем эмигрант. Его отец был чистокровным англичанином, Ник гражданин Великобритании по праву рождения, он жил в Манчестере до семи лет – вплоть до внезапной кончины отца, разбившегося во время катания на горных лыжах во Французских Альпах. Его английские бабушка с дедушкой, прохладно встретившие русскую невестку-эмигрантку, после смерти своего сына стали относиться к ней и вовсе враждебно. Ведь в Альпах погиб их сын, а не она. Тогда моя будущая свекровь вернулась на историческую родину, забрав с собой Ника. Кстати, моя свекровь еще и сестра мужа моей родной тетки. Мы с Ником не могли не встретиться. Это судьба.
Впервые мы встретились, когда нам было по тринадцать лет, на даче у той самой тетки в день празднования ее свадьбы с дядей Ника. Тогда Ник был высоким нескладным мальчишкой, повернутым на компьютерных играх, мультах аниме и манге. Я же занималась фигурным катанием, была отличницей и жуткой занудой, интересовалась только коньками и «Секретными материалами». Я знала этот сериал наизусть, мало того, читала книги, написанные по отдельным сериям, и готова была отгрызть голову любому, кто посмел бы сказать плохое слово о Фоксе Малдере или Дане Скали. Ник ничего не знал о «Секретных материалах»,