Скачать книгу

адмирал. Не скромничайте.

      – Вы правы. Это представляется крайне маловероятным, согласны?

      – Кто это сделал? – Я даже через комм слышал, как она барабанила пальцами по металлу.

      – Не имею никакого представления, – совершенно искренне ответил я. И о том, что случилось с треклятой лестницей, у меня тоже не было никакого представления. Я мог строить предположения, но вероятность того, что после смерти Треммы никто никогда не узнает истины, была очень велика.

      Последовала пауза.

      – Придется искать другую дорогу наверх, мэм, – обратилась Салмагард к Дейлани.

      Я все еще не видел ничего, что позволило бы предположить, что на корабле есть кто-то, кроме нас.

      Что-то в происходившем шло не так. Что-то во всем происходившем казалось глубоко неправильным. Имелась какая-то странность, которую я не мог объяснить, даже прибегая к безумным конспирологическим теориям практикантов, и делай тут что хочешь. И нужно еще постоянно следить за собой, чтобы не обмолвиться об этом при Дейлани.

      В комме прозвучал резкий шумный вздох.

      В чем дело? – Я уставился на забранный в этом месте панелями потолок над головой. Дейлани и Салмагард должны были находиться прямо над нами.

      – Сэр, здесь находится воздушный шлюз, ведущий во внешний коридор. С другой стороны полная разгерметизация.

      – Что?

      – Там, вероятно, какая-то пробоина в обшивке.

      Я выругался. Последние слова ошарашили меня. Мы даже не подозревали ни о какой пробоине.

      Такова жизнь без компьютеров. Сами по себе мы совершенно несведущи.

      – Это следует проверить, – сказал я.

      – Сэр, тут какие-то электронные наводки.

      Мне потребовалось несколько мгновений, чтобы осознать слова Салмагард.

      – В скафандре или в сканере?

      – В сканере, сэр.

      – Но в корабле нет электроэнергии, – заметил я. – Что же может создавать наводки в боевом сканере? Кроме чего-то, вроде военного постановщика помех.

      – Не знаю, сэр. – Голос Салмагард казался совершенно спокойным. Это ободряло, хотя тот факт, что я искал ободрения у практикантов, сам по себе был нехорошим признаком.

      – Проверьте. Мы осмотрим шлюз здесь. Если он заперт, мы будем точно знать, что наш приятель отправился в вашу сторону.

      – В разгерметизированную часть? – изумилась Дейлани.

      – Иного варианта быть не может. Все проходы нетронуты, но если у него имеется ремонтный скафандр и какие-то инструменты, он может оказаться где угодно. Вы думаете, что даже при наличии энергии какие-нибудь спасательные шлюзы здесь могли бы работать?

      – Резонно.

      – Нужно подняться к ним, – сказал я энсину, и мы быстро двинулись дальше. Необходимо было убедиться, что в части, которую мы обследовали, никого нет, невзирая на то, что шансы отыскать здесь кого-нибудь были очень малы.

      – Здесь почти ничего не видно, – проворчала Дейлани; в ее голосе слышалось больше азарта, нежели тревоги.

      – Где – здесь?

      – В тумане.

      – Вы

Скачать книгу