Скачать книгу

скалы, окруженной деревьями.

      Они шли около часа, и так как предстояло идти до мыса, то Бриан начал беспокоиться, можно ли там пройти, не начался ли прилив и не покрыт ли берег водой. Придется потерять почти полдня, ожидая, когда настанет время отлива.

      – Надо спешить, – сказал он, объяснив, как важно прийти до начала прилива.

      – Ну, – возразил Уилкокс, – мы рискуем только замочить ноги.

      – Да, сначала ноги, а затем вода дойдет до груди и до ушей! – возразил Бриан. – Вода поднимается по крайней мере от пяти до шести футов, и мне кажется, нам лучше всего прямо отправиться к мысу.

      – Это следовало раньше предложить, – заметил Донифап. – Ты, Бриан, наш проводник, и если мы опоздаем, твоя вина.

      – Хорошо, Донифан. Во всяком случае, не надо терять ни одной минуты. Где Сервис?

      И он позвал его:

      – Сервис! Сервис!

      Мальчика не было с ними. Он исчез со своим другом Фанном шагах в ста за выступом скалы.

      Почти тотчас же раздались крики и послышался лай собаки. Сервису, вероятно, угрожала какая-то опасность.

      В одну минуту Бриан, Донифан и Уилкокс поспешили к своему товарищу, остановившемуся перед старым обвалом в скале. Вследствие просачивания или просто от перемены погоды известковая масса осыпалась и образовала полуворонку, шедшую снизу скалы до самого верха. В отвесной стене образовался узкий проход, покатость внутренних стенок его не превышала сорока пли пятидесяти градусов. Кроме того, неровности на поверхности воронки представляли точки опоры, и по ним легко можно было взобраться. Проворные и ловкие мальчики могли без особого труда взобраться кверху, если только не произойдет нового обвала.

      Они, не колеблясь, решились это сделать. Донифак первый бросился к камням, нагроможденным у входа в воронку.

      – Подожди!.. Стой!.. – закричал ему Бриан. – Не надо рисковать!

      Но Донифан не слушал его: из самолюбия он хотел опередить своих товарищей, особенно Бриана, и вскоре очутился на середине воронки.

      Его товарищи последовали за ним, избегая подниматься сзади него, чтобы в них не попадали куски, отскакивающие от скалы и падающие на землю.

      Все прошло благополучно, и Донифан был доволен, что первым взобрался на гребень скалы.

      Донифан уже вынул подзорную трубу из футляра и навел ее на леса, которые бесконечно тянулись на восток.

      Там виднелась та же зелень и небо, которое Бриан видел с мыса, но менее обширно, потому что мыс был выше скалы на сто футов.

      – Ну что, – спросил Уилкокс, – ты ничего не видишь?

      – Решительно ничего, – возразил Донифан.

      – Теперь моя очередь посмотреть, – сказал Уилкокс.

      Донифан с самодовольством передал трубу товарищу.

      – Я не вижу никакой водной полосы, – сказал Уплкокс, опуская трубу.

      – Вероятно, потому, – ответил Донифан, – что ее нет с этой стороны. Посмотри, Бриан, и я думаю, ты увидишь свою ошибку.

      – Мне нечего смотреть, – ответил Бриан, – я уверен,

Скачать книгу