Скачать книгу

не впервой гуляет по этой лестнице. Лестница верхним своим окончанием уперлась в дверную арку в стене. Дверь была открыта и Матрена с Семеном ступили в большой круглый зал. Прямо против входа за столом, имевшим форму полумесяца, сидели шесть человек. Пятеро мужчин, своим одеянием и внешностью схожие с Даном, который восседал в центре, и одна женщина. Голову и плечи женщина покрыла ярким полупрозрачным палантином, из-под которого проглядывались только отдельные детали платья, отливавшие серебристым блеском.

      – Представляю Вам, собратья, нового избранника, за которым вел долгое наблюдение. Зовут его Семеном. В том мире, в котором жил он изначально, обучен был он разным наукам, которые могут быть надобны и в новых его делах. Конечно, все произойдет лишь тогда, когда одобрите вы сегодня мой выбор. – Произнес из-за стола Дан, указывая на Семена рукой. – С племянницей моей вы уже знакомы. Она готова сдать экзамен на третью ступень. Если все эти вопросы мы с вами, дорогие собратья, решим, то Семен будет отдан ей в помощники для подготовки к экзамену на первую ступень.

      – Какие же ступени у них? – Шепнул на ухо Матрене Семен.

      – Шестые! – Ответила женщина, сидевшая за солом. – Никогда не шепчитесь в нашем присутствии. Это бесполезно. И это наказуемо! Хорошо, что вы новичок и обойдетесь без наказания.

      – Милая Шэм! – Обратился к ней Дан. – Я не успел его ни о чем предупредить. Хотел, чтобы азы своего поведения он усвоил здесь и при вашем общем участии. – Верное решение. – Отозвалась Шем. – Совет ведунов состоит из равноправных членов, потому все мы должны быть в одной исходной позиции при проведении ознакомительной беседы. Первым делом я предлагаю утвердить племянницу Дана ведуньей третьей ступени и позволить дядюшке наполнить багаж ее знаний новой информацией. Мы все знаем ее способности, наблюдая за ней долгое время. Как вы на это посмотрите, собратья.

      Возражений ни от кого не поступило.

      – Ты можешь присесть тут, Матрена. Семен твой помощник и ученик. Потому ты должна знать, как прошла с ним беседа совета. – Произнес Дан, вставая за столом.

      Матрена уселась на указанном ей стуле.

      – Теперь ваши вопросы, собратья. – Продолжал говорить Дан, обращаясь к остальным членам совета. – Думаю, первое слово – даме. Нет возражений?

      Возражений не поступило и Шем, не вставая со стула, задала свой первый вопрос. – Ты очень скучаешь по тем времени и месту, от которых был внезапно оторван для исполнения свой новой задачи?

      – В общем-то, не очень. Взамен своего холостяцкого одиночества мужчины, воспитанного в детском доме, я получил кучу новых впечатлений. У меня не было настоящих друзей. Так, сослуживцы. Друзья детства разлетелись по стране. С некоторыми поздравляли друг друга с праздниками по скайпу. И все. Ой, простите. Вы, очевидно, не знаете, что такое скайп.

      – Знаем! – Уверенно заявила Шем. – Это – жалкое подобие того, что я тебе

Скачать книгу