1
Vaalakius – sarvliistakud vaala suus, mida kasutatakse mitmeks otstarbeks. Tõlk.
2
Papeete – sadamalinn Tahiti saarel. Tõlk.
3
Meremiil – 1852 m. (miil – 1609 m). Tõlk.
4
Uus Maailm – läänepoolkera mandrid, Ameerika. Tõlk.
5
Georges Guvier (1769 – 1832) – tuntud prantsuse loodusteadlane. Tõlk.
6
Malakoloogia – zooloogia osa, mis tegeleb molluskite uurimisega. Tõlk.
7
Tänapäeval tuntakse putukaliike tohutult palju rohkem, samuti on edasi arenetud nende klassifitseerimisel.
8
Maoori – Uus-Meremaa põliselanik. Tõlk.
9
Pupp – kinnine pealisehitis laeva ahtritekil. Tõlk.
10
Kambüüs – laeva köök. Tõlk.
11
Vant – laeva küljelt masti toetav köis või tross. Tõlk.
12
Fokkmast – purjeka esimene mast vöörist arvates. Tõlk.
13
Marss – platvorm masti ülaosas, kasutatakse horisondi vaatlemiseks. Tõlk.
14
Saaling – masti ja tengi (teng – masti pikendus) ühendav ristpuu. Tõlk.
15
Fall – köis purje tõstmiseks. Tõlk.
16
Grootmast – purjeka teine mast vöörist arvates. Tõlk.
17
Pukspriit – laeva ninast esileulatuv palk. Tõlk.
18
Halss – tuule suund purjede suhtes. Tõlk.
19
Poort – laeva väliskülg. Tõlk.
20
Rumb – merel kasutatav nurgamõõduühik: 11°15’. Tõlk.
21
Kaabeltau – mere pikkusmõõt, umbes 180 m. Tõlk.
22
Luhvama – purjelaeva rohkem vastu tuult pöörama. Tõlk.
23
Jalg – umber 30 cm. Tõlk.
24
Süld – 1,62 m. Tõlk.
25
Tali – üle mitme ratta jooksev köis, mis kergendab tõstmist. Tõlk.
26
Uus-Holland – Austraalia vana nimetus. Tõlk.
27
Ruhv – laeva meeskonnaruum. Tõlk.
28
Käil – vöör, laeva nina. Toim..
29
Vints – tõstemehhanism. Tõlk.
30
John Franklin (1786 – 1847) – ameerika meremees, polaarmaade uurija. Tõlk.
31
Onu Tobie – üks tegelasi inglise kirjaniku Laurence Sterne’i (1713 – 1768) romaanist “Tristan Shandy”. Tõlk.
32
West Point – New Yorgi osariigi sõjakool. Tõlk.
33
Sargass – meriadru (teatav pruunvetikas). Tõlk.
34
Taavet – seadeldis, mille abil paate pardale tõstetakse ja vette lastakse. Tõlk.
35
Infusoor – rips- ehk leotisloom, keeruka ehitusega ainurakne. Tõlk.
36
Kordingud – köied, millega raampurjesid üles tõstetakse. Tõlk.
37
Prassid – köied, millega pööratakse raasid. Tõlk.
38
Need tähelepanekud on võetud Vorepierre’i “Illustreeritud sõnaraamatust”.