Скачать книгу

«Уронили Мишку на пол…» Я подошёл, поморщился:

      – Неудачную вы сделали покупку.

      – Вот ещё! Всё вам не ладно, что я ни куплю…

      Лизанька слушала настороженно, не отрывая глаз от книги. Я пошёл за подмогой и советом:

      – Олечка, мать Барто купила…

      – Ах! – вскинулась Оля. – Где?..

      Последовала шумная перепалка у порога – над пушистой головкой Лизаньки. Не бесполезно.

      – Возьми, – сказала она, поднимая голову и протягивая бабушке книжку. – Плохая книга…

      Собираем посылки в Москву – Щукиным и Новиковым. Оля торопливо приписывает: «… Саша интересуется, какой была наша семейная жизнь в самом начале. Отвечаю: очень тяжёлой. Поскольку таинство бракосочетания было совершено над нами не сразу, понятия о религии мы имели весьма романтические, всё в нас и вокруг нас было вывернуто наизнанку. Одним словом, мы были безумными. Поэтому наш опыт того времени к вам никак не применим. У вас всё должно и начаться, и закончиться одним только миром и любовью.

      После нашего венчания жизнь наша вся переменилась. И с того времени смиряющую нас друг перед другом благодать мы чувствуем постоянно…

      Лизанька наша тоже быстро растёт. Я уж как-то смирилась с этой неизбежностью, но всё равно изменения эти кажутся мне утратами. Иванушке в праздник Рождества будет ровно полгода…

      Да хранит вас Господь и Его Пречистая Матерь.

      Целую. О.»

      Я всегда поражаюсь безоглядности, с какою Олечка употребляет слова, но не поправляю, не уточняю – удивительным образом она всё равно высказывает верную мысль и верно передает чувство. Это какой-то фокус.

      – Причём здесь фокус? – сердится Оля. – Что тебе здесь не нравится?

      – Ну, «таинство бракосочетания», например…

      – Эти твои тонкости, знаешь… Никто в них не вникает.

      – Но мы же читали Розанова и должны…

      – Я думаю, молодожёнам не до различий «брака» и «венчания». Для них это одно, и пусть будет одно. А о различиях ты с батюшкой будешь спорить.

      – Да-а… С ним поспоришь!

31.12.84

      Мой книжный год завершает Самарин – «Крестьянское дело до Высочайшего рескрипта 20 ноября 1857 года». В одном из следующих томов обещаны его труды богословского содержания (под редакцией Иванцова-Платонова! – не могу найти его книгу о патриархе Фотии).

      Уже в который раз натыкаюсь на известия о крестьянской реформе в Пруссии и о гениальном министре Штейне. Самарин, наконец, сообщает об этом кое-какие сведения, но подробностей нет и у него; очевидно, это было нечто общеизвестное:

      «Разбитая и униженная, Пруссия приступила к внутреннему своем обновлению в самое то время, когда французские гарнизоны занимали её крепости, а государственные доходы похищались контрибуциями… Тогда были задуманы и начаты все коренные преобразования… упразднение барщины, крепостного состояния /кажется, без земли – в отличие от России/… Благодаря великим государственным деятелям, в ту пору явившимся, Штейну, Гарденбергу и продолжателям их трудов, единодушному содействию целого общества и благородной

Скачать книгу