Скачать книгу

мадам, – ответил принц.

      – Это я уже поняла, когда пробиралась к Ла Рошели. Повсюду дозоры и вооруженные отряды католиков, мне чудом удалось ускользнуть из их лап. Хорошо еще, что они были малочисленны, и мне не пришлось встретиться с армией.

      – Надо полагать, вам помогала ваша охрана?

      – Мои гугеноты ревностно оберегали свою королеву. Я привела с собой конницу и три тысячи пеших солдат. Кстати, господин д’Эскар, где вы думаете их разместить?

      – А где они сейчас? – спросил комендант.

      – Стоят у ворот города. Мне сказали, что здесь уже яблоку негде упасть, куда же мне было их вести?

      – Действительно, – кивнул д’Эскар, – народу набралось много и с жильем из рук вон плохо. Католики уничтожают протестантов и сжигают целые деревни. Крестьяне и фермеры бегут от них в поисках сильного защитника, но все близлежащие города уже заняты отрядами католиков; единственная крепость, не сдающаяся врагу, – Ла Рошель, поэтому они все здесь – из Сентонжа, Они и Пуату.

      – Но ведь крестьяне в основном все католики, – возразила Жанна. – Неужели солдаты грабят своих тоже?

      – Да еще как! Они голодны, а голод не разбирает – где свои, где чужие.

      – Почему же крестьяне не ищут помощи в католических городах?

      – Ваше величество, кому нужны лишние рты? К тому же Ла Рошель ближе других, да и защищена крепость лучше прочих.

      – Но ведь среди этих беженцев много католиков.

      – Ах, ваше величество, какие они католики… Послушают проповедь монаха-фанатика – и вот они уже против гугенотов. А когда дворяне-католики и наемные солдаты начинают их грабить, разорять их жилища, то они все как один готовы броситься на папистов с косами и вилами… Два слона борются, трава страдает. Ну а те, что живут близ Ла Рошели, – католики только для виду. Если рак живет у реки, он понимает ее язык.

      Жанна кивнула.

      – Хорошо, но что вы намерены предпринять в отношении тех, кого я привела с собой? – спросила она.

      – Мы разместим ваших людей на подступах к Ла Рошели: в замках Люсон, Лаваль и Мата.

      – Пусть будет так. Скажите моим дворянам, что я хочу их видеть. Они ждут у дверей этого зала вместе с господином дю Барта. Их имена: Ланжарес, Буазель и д’Эммарфо, – добавила королева.

      Комендант вышел и тотчас вернулся в сопровождении охраны королевы.

      – Друзья мои, – обратилась к ним Жанна и указала глазами на д’Эскара, – перед вами комендант крепости. Следуйте за ним, он выделит вам провожатых, чтобы разместить наши полки в близлежащих замках. Передайте маршалам мой приказ: разбить войско на три лагеря, а потом каждая часть должна отправиться в один из замков, которых тоже три. Вы поняли меня?

      Все трое кивнули.

      – А вы, ваше величество?

      – Я остаюсь здесь вместе с принцем. Исполнив это поручение, вы проводите наши полки и вернетесь назад. Ступайте.

      Низко поклонившись, они вышли вместе с д’Эскаром.

      – Теперь я могу говорить свободно, – вздохнула Жанна, – не опасаясь, что меня слушает мой недруг.

      – Вы полагаете, д’Эскар может быть

Скачать книгу