Скачать книгу

Естественно. Где бы ты хотела поужинать?

      – Там, где мне подадут большой сочный бифштекс, посыпанный петрушкой, и, если уж мы собираемся нанести визит напыщенному миллионеру, я думаю, мы можем насладиться такой роскошью, как французская булочка с хрустящей коричневой корочкой, посыпанная тертым чесноком.

      – Непременно, – серьезно ответил Мейсон. – Мы должны пользоваться любой возможностью, которую предоставляет наша профессия: если бы мы отправлялись к Эддиксу, чтобы проконсультировать его по юридическим вопросам, то были бы вынуждены отказаться от чеснока.

      – Естественно, – согласилась Делла, в ее глазах блеснули озорные искорки. – Шеф, учитывая то, что я сегодня работала до позднего вечера, вы могли бы купить для меня в дополнение к сочному бифштексу и булочке с чесноком бутылку красного кьянти.

      – Да, мы можем себе это позволить, – согласился Мейсон. – Делла, позвони перед выходом Мортимеру Эрши и сообщи, что мы будем у мистера Эддикса в половине десятого.

      – Я скажу ему, что если он еще не ужинал, то пусть попробует что-нибудь с чесноком, чтобы, учитывая обстоятельства, мог получить максимальное удовольствие от общения с нами.

      – Нет, – ответил Мейсон. – Мы не так хорошо его знаем.

      – Но узнаем? – спросила Делла.

      – Определенно узнаем, – улыбнувшись, пообещал Мейсон. – Только сомневаюсь, что он сможет в полной мере насладиться общением с нами.

      Глава 4

      Перри Мейсон подъехал к воротам из железных прутьев, сквозь которые просматривалась засыпанная гравием дорога. К автомобилю тут же подошел охранник и направил луч мощного фонаря прямо в лицо адвокату. На груди охранника блеснула звезда помощника шерифа, на боку красовался револьвер в кобуре.

      Мейсон опустил стекло, чтобы переговорить с цербером.

      – Что нужно? – довольно грубо спросил охранник.

      – Во-первых, – сказал Мейсон, – уберите свет, вы меня совсем ослепили…

      Луч скользнул в сторону, и охранник погасил фонарь.

      – А во-вторых, я хочу видеть Бенджамина Эддикса, – продолжал Мейсон.

      – А я хочу знать, – проворчал охранник, – нужно ли Бенджамину Эддиксу видеть вас.

      – Он уверял, что очень нужно.

      – Кто вы?

      – Адвокат Перри Мейсон.

      – Подождите здесь, – велел охранник. – И не выходите из машины. Сидите и ждите, а я позвоню хозяину.

      Он подошел к телефону, спрятанному в углублении одной из квадратных каменных колонн, на которых крепились ворота.

      – Здесь живут гостеприимные и дружелюбные люди, – заметил Мейсон Делле Стрит.

      – Скорее всего, шеф, это вынужденные меры, – ответила секретарша. – Место здесь довольно уединенное, и кроме того, мистер Эддикс очень богат, он должен опасаться воров.

      Страж ворот повесил телефонную трубку, нажал на кнопку, и тяжелые ворота на хорошо смазанных петлях начали медленно открываться. Охранник подошел к машине и сказал Мейсону:

      – Все в порядке, мистер

Скачать книгу