Скачать книгу

попросила тазик с водой, а пока служанка выполняла поручение. сложила свои наряды, упрятала в сумку и надела скромное платье, темную тунику и крепкие башмаки. Наскоро умылась, вычистив зубы жесткой тряпочкой, и заплела волосы в толстую косу. Потом накинула на голову прозрачную кремовую вуаль и закрепила ее венцом, перевитым коричневым шелком и золотой нитью.

      – Я снесу вашу сумку и плащ в зал, – пообещала служанка.

      Аверил досадливо вздохнула.

      – Мне нечем вознаградить тебя, – призналась она.

      – Ваш муж уже дал мне монету, госпожа. Он очень щедр, – улыбнулась служанка. – Идите. Я все принесу.

      – Спасибо, – прошептала Аверил и поспешила в зал, где уже сидели отец и ее муж. Теперь она замужняя женщина. И прошлой ночью он был добр к ней. Но что будет дальше?

      Первым к ней подошел отец.

      – Ешь поскорее, дочка. Нам пора ехать. Хорошо бы до полудня покинуть остров. Где твой муж?

      – Не знаю. Он принес меня в солар, а сам ушел.

      Аверил села на место ниже высокого стола. Слуга положил перед ней корку хлеба и наполнил овсяной кашей. Другой дал ей ломоть хлеба, намазанного маслом, и поставил чашу.

      – Вино, эль или сидр?

      – Вино, – попросила Аверил. Нет средства лучше, когда трясешься от страха и волнения.

      Она ела медленно, думая о своем. Отец ушел, вероятно, чтобы поискать остальных.

      – Ты хорошо спала? – спросил Рис, садясь рядом, и велел слуге налить вина.

      – Да, господин, спасибо.

      – Вот и прекрасно. После завтрака мы тронемся в путь.

      – А как ты провел ночь, господин?

      – Мы с Роджером ужасно напились, – ухмыльнулся он. – Не знаю, что было потом. Но я проснулся на лугу, за замком.

      Аверил нерешительно протянула руку и вынула травинку из его темных волос.

      – Думаю, моя постель была поудобнее.

      – Моя тоже казалась бы королевским ложем, если бы ты в ней лежала, – тихо сказал он.

      – Ты обещал! – вскрикнула она, залившись румянцем.

      – И сдержу слово. Просто заметил, что мужчина спит лучше, когда подле него женщина.

      – Я никогда не целовала мужчину, – сообщила она.

      – Прекрасно. Значит, не узнаешь ничьих губ, кроме моих.

      – А ты хочешь поцеловать меня? Вчера, когда нас обвенчали, ты едва коснулся губами моего лба!

      – Если ты так хочешь, Аверил, я поцелую тебя, – прошептал Рис.

      – Поцелуй ничего не стоит, если приходится его выпрашивать, – поспешно бросила она, вставая. – Я больше не хочу есть. Пойдем, господин мой.

      – Сегодня ты будешь держаться рядом со мной. Нам пора получше узнать друг друга.

      И он повел ее во двор, где уже ждали остальные.

      Глава 4

      Аверил казалось, что обратное путешествие заняло не меньше года, хотя на самом деле времени ушло ничуть не больше, чем на поездку в Аберфро. Каждую ночь они раскидывали лагерь, и Аверил спала рядом с мужем. Однако он не касался ее и даже не целовал. Днем они скакали рядом и подолгу разговаривали. Рис с любовью отзывался об отце и Эверли. Он поведал жене,

Скачать книгу