Скачать книгу

мне о своем деле. Выглядят многообещающе. Вы примете их?

      – Хорошо, через минуту проведи их в мой кабинет, – ответил он и положил трубку.

      Брунольд стоял возле двери.

      – Я забыл в приемной шляпу. Придется зайти туда. – Открыв дверь в комнату для клиентов, он удивленно воскликнул: – Хэлло, Гарри, какого дьявола ты здесь делаешь?!

      Четырьмя большими шагами Мейсон пересек кабинет и, взяв за плечи, отстранил Брунольда от двери.

      – Подождите здесь, – резко сказал он. – Это вам не клуб, а кабинет юриста. И я не хочу, чтобы вы видели моих клиентов, а они видели вас. – Он выглянул за дверь и обратился к Делле: – Делла, принеси шляпу этого человека.

      Когда Делла пришла со шляпой, Мейсон сделал ей знак закрыть дверь.

      – Кто это был? – спросил он Брунольда.

      – Молодой Маклейн.

      – Вы с ним знакомы?

      – Немного.

      – Знаете, зачем он пришел сюда?

      – Нет.

      – А знали, что он собирается сюда?

      – Нет.

      – А почему вы побледнели, когда увидели его?

      – Я побледнел?

      – Да.

      – Вероятно, это вам просто показалось. У меня нет никаких дел с молодым Маклейном.

      Мейсон положил руки ему на плечи.

      – Хорошо, – сказал он. – Можете идти, но… черт побери, да вы весь дрожите!

      – Это нервное, – пробормотал Брунольд, направляясь к двери в коридор. – У меня, правда, нет общих дел с этим парнем, но его вид натолкнул меня на некоторые размышления…

      С этими словами он покинул кабинет.

      Перри Мейсон повернулся к Делле:

      – Позови Пола Дрейка. Пусть эти двое подождут, пока я поговорю с Полом. Скажи ему, чтобы прошел через коридор.

      Дверь за Деллой закрылась, и Мейсон услышал, как она сказала:

      – Мистер Мейсон занят. Он просит вас подождать несколько минут.

      Мейсон закурил сигарету и задумчиво прошелся по кабинету. В дверь постучали. Мейсон открыл ее и впустил высокого мужчину с блестящими глазами и чуть насмешливой улыбкой.

      – Входи, Пол, – сказал он, – и полюбуйся на эту штуку.

      Юрист достал из кармана стеклянный глаз, оставленный ему Брунольдом, и протянул его Дрейку. Детектив с любопытством стал разглядывать необычный предмет.

      – Пол, ты что-нибудь знаешь о стеклянных глазах?

      – Не слишком много.

      – Ну так скоро узнаешь больше.

      – Хорошо.

      – Поезжай в отель «Балтимор», сними комнату и найди по адресной книге какого-нибудь торговца стеклянными глазами. Позвони ему, скажи, что приехал из другого города и хочешь купить полдюжины глаз, налитых кровью, таких же, как образец, который ты ему пришлешь. Назовись вымышленным именем. Скажи, что только начинаешь заниматься этим делом. У торговца в запасе куча глаз. Они не так хороши, как те, что делают специалисты по особому заказу. Разница, видимо, такая же, как между костюмом, сшитым у портного и купленным в магазине готового платья. Но торговец подберет дубликаты кровавого глаза.

      – Почему ты называешь его кровавым? – спросил Пол.

      – Глаз, на

Скачать книгу