Скачать книгу

чемодан, и переписать номера банкнот в случае, если я права. – Ее карие глаза из-под огромных очков смотрели на адвоката с наивной невинностью.

      – Мистер Тейлман не уполномочивал вас заглядывать в чемодан?

      – Нет. Я уже сказала, какие он дал указания.

      – Так почему же вы хотите вмешиваться в его личные дела?

      – Потому что его шантажируют и я хочу помочь. Жертва шантажа всегда беспомощна, у нее не хватает решимости обратиться в полицию и…

      – Но вы же не знаете наверняка, что это шантаж. Может быть, это какая-то сделка?

      – Может быть, и сделка. В таком случае об этом никто не узнает. Я просто пытаюсь помочь человеку, которого люблю и уважаю, и очень надеюсь, что вы поймете меня, мистер Мейсон.

      – Сколько денег у вас в кошельке? – спросил Мейсон.

      – Около тридцати долларов.

      – Дайте мне доллар, – сказал Мейсон.

      Она достала и подала ему доллар.

      – Выпиши квитанцию, – повернулся адвокат к Делле Стрит. – На имя Дженис Вайнрайт за юридическую консультацию.

      Делла прошла к своему столу, выписала квитанцию, вырвала из квитанционной книжки и протянула листок Дженис Вайнрайт.

      – Ну, ладно, – сказал Мейсон, – теперь давайте ключ.

      Дженис Вайнрайт достала из сумочки ключ. Мейсон с усилием поднял чемодан на стол, повернул ключом в замке и поднял крышку. Чемодан был наполнен перетянутыми резинками пачками двадцатидолларовых банкнот.

      – Дай мне диктофон, Делла, – попросил Мейсон, – а сама возьми магнитофон. Постарайся за десять минут прочитать как можно больше номеров. Я буду делать то же самое.

      Мейсон сдернул резинку с пачки, взял микрофон и начал диктовать:

      – L шестьсот восемьдесят пять девятнадцать девяносто восемь B, L шестьсот пятьдесят восемь десять девяносто восемь B, L семьсот семьдесят пять восемьдесят два тридцать четыре B, G семьсот восемьдесят три сорок два восемьдесят один A; I сто сорок восемь семьдесят семь шестьдесят четыре A…

      Делла достала магнитофон и тоже принялась читать номера двадцатидолларовых бумажек. Десять минут они без остановки диктовали цифры.

      – Мы не успеем прочитать номера всех купюр, мисс Вайнрайт, – наконец сказал Мейсон. – Мистер Тейлман, наверное, ждет вас обратно.

      – Я уже думала об этом, – ответила она. – Вы достаточно сделали, чтобы впоследствии можно было идентифицировать большинство банкнот. Теперь я хотела бы закрыть чемодан и уйти, если вы не возражаете.

      Мейсон кивнул, натянул резинку на пачку денег, которую держал в руках, закрыл чемодан и запер его.

      – Мисс Вайнрайт, вы сказали, что внизу вас ждет такси?

      – Да.

      – Ну ладно, – сказал Мейсон. – Все будет хорошо, поезжайте.

      Когда Дженис Вайнрайт встала, Мейсон добавил:

      – Все-таки я хочу принять кое-какие меры предосторожности. Это в наших общих интересах.

      – Какие?

      – Делла Стрит поедет с вами на вокзал и проследит, чтобы вы все сделали в точности. Тогда она сможет дать официальные показания, что с того момента, когда чемодан был закрыт у меня в кабинете,

Скачать книгу