Скачать книгу

каменный выступ… и будьте осторожны.

      – Скоро должны подойти ваш брат и его приятель, за которым он пошел. Я из домика мистера Блейна, вверх по дороге… Далеко машина от вас?

      – Прямо подо мной. Похоже, она пустая.

      Гарлей прошел еще немного и обнаружил подобие каменного мостика, по которому спустилась девушка.

      Она оказалась высокой и стройной. Больше он ничего не увидел – не будешь ведь направлять фонарик в лицо. Во всяком случае, судя по небрежному тону, она знала себе цену. Гарлей представился. Она назвала себя Лолой. И он почувствовал на себе тот вопросительный взгляд, которым во время войны встречают каждого мужчину в штатском. Неожиданно она проговорила:

      – Ах да! Вы же из госпиталя. Я читала о вас в конвейлской газете.

      Гарлей перевел разговор на упавшую с обрыва машину. Она лежала колесами вверх, кузов застрял между большими валунами. Это, безусловно, была машина Хардисти.

      – Я не слышала даже слабого шума. Если водитель там, его уже нет в живых… Поговорим лучше о вас.

      На протяжении последующих десяти минут Гарлей подвергся весьма искусному подробному допросу.

      Наконец до них донесся с шоссе шум машины. Хлопнула дверца, и кто-то спрыгнул на шоссе.

      – Это ты, Берт?

      – Да.

      – Все привез?

      – И топор, и фонарь, и веревку. Только не Рода. У него на дверях записка, что он в городе.

      – Обойдемся.

      – Тебя нашел мистер Раймонд?

      – Я здесь! – отозвался Гарлей.

      – Тогда, думаю, мы справимся… Обвяжу веревкой машину… Минутку! Вроде бы кто-то едет.

      Блеснули фары приближающейся машины. Лучи отразились на соснах и перерезали дорогу, упираясь в черную бездну, обозначавшую каньон.

      Завизжали тормоза. Голос Берта позвал:

      – Не могли бы вы… нам помочь! Тут внизу машина…

      Взрыв густого мужского смеха, хлопанье дверцы. Затем – бас:

      – Черт, как официально!

      – Это Род. Возвращается из города, – пояснила Лола Гарлею.

      Теперь уже раздался певучий голосок:

      – Добрый вечер, Берт.

      – Хэлло, Мирна!

      – Поднимать наверх мы ее не станем, – заявил Род, – просто удостоверимся, что в ней никого нет, а потом – до свидания. Берт, давай топор, я свалю вон то дерево, воспользуемся им как рычагом.

      Можно подумать, Витон всю жизнь занимался подобными операциями. Показалось, что гигант срубил дерево тремя-четырьмя взмахами. Приятно было смотреть на него. Он обрубил ветви, получив в итоге великанский шест…

      Неторопливо, без суеты и криков, он продолжал командовать:

      – Ну-ка, Раймонд, нажмите на противоположный конец. Просто сядьте на него. Поберегите раненую руку. Берт и Лола, отойдите подальше… Раз, два – взяли!

      Со стоном и скрежетом машина приподнималась. Витон закрепил ее в таком положении между валунами и сказал:

      – Теперь сбавьте давление. Изменим угол поворота… О’кей. Еще раз – взяли!

      И снова машина немного переместилась.

      – Отлично! – сказал Витон. – Теперь она хорошо

Скачать книгу