ТОП просматриваемых книг сайта:
Любимый бывший муж. Ивонн Линдсей
Читать онлайн.Название Любимый бывший муж
Год выпуска 2015
isbn 978-5-227-06822-4
Автор произведения Ивонн Линдсей
Серия Любовный роман – Harlequin
Издательство Центрполиграф
Он наблюдал, как Оливия готовит, и завидовал легкости ее движений. Она прекрасно тут ориентировалась, а вот для него это место казалось абсолютно незнакомым – он помнил прежнюю кухню с разнокалиберными шкафчиками и плохо работающей плитой. Именно так все здесь было, когда они купили дом на аукционе.
По кухне поплыл аромат кофе. Чувствуя себя отвратительно бесполезным, Ксандер поднялся, принес чашки, которые он заметил в буфете со стеклянными дверцами, и положил в каждую ложку сахара.
– Мне без сахара, – сказала Оливия, взяла чашку и ссыпала сахар назад в сахарницу.
– С каких это пор?
– Ну… я его не ем уже около двух лет.
Сколько же мелочей в повседневной жизни ему придется выучить заново, подумал Ксандер, направляясь к кофейному аппарату. Увидев выражение его лица, Оливия воскликнула:
– Все в порядке, Ксандер. Это же не конец света, – подумаешь, сахар.
– Может, и так, но ведь есть и важные моменты. Что-то, что мы делали вместе, планы, которые мы строили все эти годы. Что, если я их не вспомню? Черт возьми, я даже не помню ту аварию, в которой я потерял память!
Голос его сорвался на крик, и Оливия с тревогой посмотрела на него:
– Ксандер, все это сейчас не важно. Важно, что ты жив и что ты здесь, со мной.
Она подошла к нему и обняла за талию, положив голову ему на плечо. Ее руки крепко обвились вокруг него, точно она не хотела никогда его отпускать. Он закрыл глаза и сделал глубокий вдох, пытаясь усмирить свой бурлящий гнев.
– Прости, – сказал он, целуя ее в лоб. – Я просто ощущаю себя ужасно потерянным.
– Но это не так, – возразила она. – Ты здесь, со мной. Там, где и должен быть.
Слова ее казались правильными, но Ксандер чувствовал, что ему нелегко принять их. Многое в этом доме казалось ему чужим. И это его пугало.
Глава 5
Оливия почувствовала его смятение, и ей захотелось обнять его еще сильнее. Врачи предупреждали ее, что у Ксандера будут перепады настроения. Это неотъемлемая часть процесса выздоровления после травмы, что он получил, таким образом мозг защищался.
– Ну что, позавтракаем на веранде? – спросила она как бы невзначай. – Может быть, ты накроешь на стол после того, как нальешь нам кофе, а я пока закончу с готовкой?
Не дожидаясь его ответа, она принялась собирать салфетки и столовые приборы, сложила все на большой деревянный поднос с загнутыми краями: если муж пошатнется, ничего не упадет. Конечно, она не сможет водить его за ручку все время, но кто сказал, что нельзя пытаться облегчить ему жизнь? Она открыла двери, ведущие на веранду, убедившись, что на пути не стоит ничего, обо что можно было бы споткнуться.
– В чем дело, Ксандер? – спросила она, увидев, что он замешкался.
– Я не знаю, какой кофе ты теперь предпочитаешь – с молоком или без, – ответил он бесцветным голосом, в котором звучала апатия, которой Оливия не замечала раньше, – даже после смерти Паркера он так никогда не разговаривал.
– С