Скачать книгу

горестно вздыхаешь.

      Майк, вертевший в руках бутылку из-под пива, отодрал от нее этикетку и скатал ее в комок.

      – Ты забавный парень, Генри. Тебе стоило бы отправиться в Лас-Вегас и выступать там в роли комика. С удовольствием помогу тебе собрать вещички.

      Генри откинулся на спинку стула.

      – Так-так. Уже лучше. Мне нравится. Становится веселее.

      – Еще бы, ты ведь смеешься надо мной.

      Генри сделал невинное лицо и поднял руки в жесте смирения.

      – Кого же еще я могу выбрать в качестве мишени для острот?

      Майк отвернулся.

      – Ну хорошо, хорошо… Я готов извиниться, – проговорил Генри. – Но послушай, то, что Джулия решила встретиться с этим самым Ричардом, вовсе не означает, что ты навсегда потерял шанс завоевать ее сердце. Не делай из этого трагедии. Может быть, сегодняшний вечер наконец заставит тебя набраться смелости и пригласить ее на свидание.

      – Я как раз собирался…

      – Собирался? Только собирался?

      – Ну да. После нашего с ней разговора в понедельник я решил поступить именно так, как ты мне сказал. Я надеялся, что сегодня вечером мы с ней встретимся.

      Генри внимательно посмотрел на него.

      – Хорошо. Замечательно. Я горжусь тобой, брат.

      Майк уже приготовился выслушать дальнейший поток «комплиментов», но Генри молчал.

      – Ты хочешь сказать, Генри, что никаких шуточек в мой адрес не будет?

      – Для шуток больше нет поводов.

      – Потому что ты мне не веришь?

      – Нет, я тебе верю. Кажется, теперь я должен верить тебе.

      – Почему же?

      – Потому что я теперь буду следить за тем, чтобы ты сдержал свое слово.

      – Как это?

      – Боги на твоей стороне, братишка.

      – Что ты, черт побери, хочешь сказать?

      Генри кивнул в сторону входной двери:

      – Угадай, кто сейчас вошел в зал?

* * *

      Ричард стоял на пороге рядом с Джулией, которая, вытянув шею, пыталась высмотреть свободное местечко.

      – Я даже представить себе не мог, что здесь так много народа, – прокричал Ричард, стараясь перекрыть шум, царивший в зале. – Вы точно хотите остаться в этом баре?

      – Пойдемте! Здесь очень мило, вот увидите.

      По этому поводу Ричард испытывал некоторые сомнения. Место, в которое привела его Джулия, показалось ему прибежищем тех, кто пытается решить свои жизненные проблемы при помощи алкоголя.

      Музыканты на сцене принялись исполнять новую песню, и народ на танцполе зашевелился – кто-то начал танцевать, другие направились к выходу или к барной стойке.

      – Давайте что-нибудь выпьем, – предложил Ричард, – а потом поищем местечко, где можно сесть.

      Джулия согласно кивнула:

      – Конечно. Пробирайтесь вперед. Бар прямо перед вами.

      Протискиваясь через толпу, он предложил Джулии руку. Та без колебаний приняла ее.

      – Так, значит, это он? – спросила Эмма.

      Тридцативосьмилетняя жена Генри была блондинкой с зелеными глазами и обладала таким неотразимым

Скачать книгу