Скачать книгу

и жестокие особенно.

      От неожиданности Джульетта вздрогнула. Что это, игра болезненного воображения? Она обернулась и увидела возле двери высокого сильного человека. Лицо его оставалось спокойным, но глаза смотрели холодно и решительно.

      Спустя мгновение из-за широкой спины выглянула улыбающаяся миссис Перкинс и торжественно объявила:

      – К вам мистер Харпер, мэм.

      Как правило, Ричард не имел обыкновения вмешиваться в семейные конфликты. Кто бы ни выяснял отношения – муж и жена, брат и сестра, родители и дети, – неизменно старался держаться подальше. Ведь его это не касается.

      Но сейчас, стоя на пороге гостиной миссис Уэнтуорт, был готов нарушить устоявшееся жизненное правило и броситься на выручку женщине, которую, судя по всему, обижал этот наглец.

      Он вошел и с непринужденной улыбкой заметил:

      – К сожалению, миссис Уэнтуорт, я невольно стал причиной семейного разлада. Могу ли чем-нибудь помочь?

      – Заползи обратно под тот камень, откуда вылез, и больше не появляйся! – зарычал сидевший рядом с Джульеттой мужчина и воинственно вскочил. Рост его, надо признать, оказался не выше среднего. А если добавить к этому довольно хилое, рыхлое телосложение, заметно поредевшие волосы и пухлые, слабые, никогда не знавшие работы руки, то станет ясно, что опасений незнакомец не внушал. Но Ричард всегда оставался настороже. Он знал, что единственный надежный способ избежать нападения – подготовиться к худшему.

      Миссис Уэнтуорт в ужасе прикрыла рот рукой.

      – Джеральд, умоляю!

      – Что? Отличное решение всех проблем: он исчезает и больше никогда не показывается на глаза.

      Ричард посмотрел молча, с непроницаемым выражением. Джульетта подошла и робко попыталась извиниться за грубость родственника:

      – Пожалуйста, не обижайтесь на моего деверя, мистер Харпер. Он переживает острый шок.

      – Не смей унижаться перед этим выскочкой! – вне себя от ярости взревел граф. – Он никогда не имел дела с порядочными людьми!

      Не обращая внимания на крик, Ричард невозмутимо обратился к миссис Уэнтуорт:

      – Если я правильно понял, спор вызван продажей поместья?

      Джульетта нервно теребила кружева на рукаве.

      – К сожалению, вы не ошиблись.

      Американец слегка склонил голову и посмотрел задумчиво.

      – Но соглашение касается исключительно нас двоих. Мнение вашего деверя не имеет значения.

      – Не имеет значения? – прогремел Джеральд. – Ты, парень, должно быть, просто не знаешь, с кем имеешь дело!

      – Так и есть, – бесстрастно согласился Ричард. – Нас друг другу до сих пор не представили.

      Миссис Уэнтуорт секунду помедлила, не зная, как поступить, однако тут же пришла в себя и поспешила исправить оплошность.

      – Джеральд Уэнтуорт, граф Гастингс, перед вами мистер Ричард Харпер. – Голос зазвучал тише. – Мистер Харпер, граф – старший брат моего покойного супруга и опекун Эдварда, старшего сына.

      Черт

Скачать книгу