Скачать книгу

этот воздух, полный аромата трав и влажной коры, и на миг закрыла глаза, позволяя ветру унести её тревоги. Здесь, среди деревьев и теней, она всегда находила утешение, но сегодня тишина казалась иной – не полной, не абсолютной. Его присутствие, даже спящее, оставило след в её мире, и этот след дрожал в ней, как внутренний трепет, что она не могла ни понять, ни прогнать.

      Она присела у порога, опершись спиной о тёплый камень стены, и её пальцы рассеянно коснулись травы, что пробивалась у её ног. Лес молчал, но в этом молчании она чувствовала вопрос – или, быть может, это её собственное сердце спрашивало? Сон-а подняла взгляд к небу, где облака плыли медленно и безмятежно, и прошептала:

      – Что ты хочешь мне сказать, ветер? Зачем ты привёл его сюда?

      Ответа не было, лишь лёгкий шорох листвы, словно природа наблюдала за ней с тихим любопытством. И тогда она услышала звук – слабый, неуверенный шорох внутри хижины. Сон-а обернулась и увидела, как Ён-джин медленно поднялся, опираясь на локоть. Его движения были тяжёлыми, словно тело ещё не желало подчиняться, но в глазах уже горел слабый свет сознания. Он кашлянул, хрипло и коротко, и его взгляд нашёл её, замершую у порога.

      – Ты… всё ещё здесь, – произнёс он, и голос его был слабым, но в нём проступила нотка удивления, будто он не ожидал увидеть её рядом.

      Сон-а встала, её тёмная коса качнулась за спиной, и шагнула к нему, но остановилась на полпути, сохраняя между ними расстояние, что казалось ей безопасным.

      – Где же мне быть? – ответила она тихо, и в её тоне мелькнула лёгкая тень насмешки над самой собой. – Это мой дом.

      Ён-джин кивнул, чуть улыбнувшись уголком губ, и эта улыбка, слабая и искренняя, тронула что-то в её душе. Он попытался сесть ровнее, но слабость заставила его опереться о стену, и Сон-а невольно сделала шаг ближе, готовая поддержать, хоть и не решалась коснуться.

      – Спасибо, – сказал он, глядя ей в глаза. – За вчера. Я… я не думал, что останусь жив.

      Её взгляд смягчился, но настороженность осталась, скрытая за спокойствием, что она носила, как плащ.

      – Лес привёл тебя ко мне, – ответила она, и слова её прозвучали как признание, адресованное не только ему, но и самой себе. – Я лишь сделала то, что должна.

      Он смотрел на неё, и в его тёмных глазах мелькнуло что-то – любопытство, благодарность, а может, и начало чего-то большего. Затем он медленно поднялся, держась за край скамьи, и неуверенно шагнул к порогу. Сон-а отступила, пропуская его, и они оказались рядом, под открытым небом, где утренний свет окрасил их лица в тёплые тона.

      – Меня зовут Ён-джин, – напомнил он, словно имя могло стать мостом между ними. – А тебя?

      – Сон-а, – ответила она, и голос её дрогнул, выдавая тот самый трепет, что она чувствовала внутри.

      Они стояли молча, глядя друг на друга, и в этой тишине, под тенью миндальных деревьев, начался их первый разговор – осторожный, как первые шаги по тонкому льду, но полный скрытого обещания, что ещё не обрело формы. Лес вокруг них дышал,

Скачать книгу