Скачать книгу

покосилась на Кэлен.

      – Сожалею, что ваша жена пострадала. – Ее большие глаза снова обратились к Ричарду. – Мама часто говорила, что я наделена магическими способностями, но как распорядиться ими – зависит от меня, а не от судьбы.

      – Мудрый совет. Она научила тебя управлять даром?

      Худенькие плечи девочки расслабились.

      – Она всю жизнь учила меня управлять даром, но в основном применительно ко всяким мелочам.

      – С мелочей хорошо начинать, в них часто кроется суть. Поняв детали, уяснишь и все остальное.

      Большим пальцем Сэмми разгладила складку платья на бедре.

      – Мама только начала учить меня большему, например, использовать дар для исцеления. Она говорила, что я достаточно взрослая для таких серьезных вещей. Но я по-прежнему всего лишь молодая колдунья, а все мои способности – ничто в сравнении с даром матери и того меньше в сравнении с вашей силой, Лорд Рал.

      Ричард не сдержал улыбку.

      – Я не подозревал, что наделен магическими способностями, даже когда был заметно старше тебя. В детстве меня никто не учил. Думаю, мать передала тебе знаний о даре гораздо больше, чем знаю я.

      Сэмми скептически наморщила лоб.

      – Правда?

      – Правда. Поэтому я использую свои способности не так, как обычно это делают волшебники. Мне доводилось наносить вред и исцелять, но делал я это по наитию в случае крайней необходимости. Меня вел дар, а не знания.

      Размышляя над его словами, Сэмми опустилась на колени. Черная кошка подошла потереться о нее, потом бесшумно направилась к Кэлен.

      – Наверное, это страшно – владеть даром и не знать, как его использовать. Как им управлять.

      Несмотря на боль и тревогу за Кэлен, Ричард невольно улыбнулся.

      – Ты и представить себе не можешь.

      Она внимательно смотрела на него непроницаемым взглядом.

      – И все же вы управляете силой достаточно хорошо. Вы же Магистр Рал. Ведь говорят, что армия Д’Хары – сталь против стали, а вы – магия против магии.

      Ричард не сознался, что сейчас не может использовать свой дар.

      Он посмотрел на кошку, осторожно тянувшуюся вперед, чтобы понюхать сапог Кэлен. Маленький черный нос плавно двигался вдоль ее ноги, потом руки, не касаясь при этом кожи. Вдруг кошка отскочила, зашипев и ощерив мелкие острые зубки. Ричард подумал, что кошке не понравилась незнакомка, пахнущая кровью.

      – Здесь все кошки черные? – спросил он у Сэмми.

      Та посмотрела исподлобья.

      – Когда нужно, то все.

      Ричард нахмурился.

      – Что это означает?

      – В темноте все они черные, – загадочно ответила Сэмми.

      Эстер, стоявшая на коленях возле Кэлен, шлепнула кошку тряпкой, прогоняя. Прижав уши, та быстро выскочила из комнаты.

      Ричард вновь посмотрел на Сэмми. Он не совсем понял ее последние слова, но его мысли были заняты более важными вещами.

      – Так что ты знаешь о целительстве?

      Сэмми нахмурилась,

Скачать книгу