Скачать книгу

повиновался; мальчик отдал ему поводья, а сам схватил бич и хлестнул лошадку. Та помчалась изо всех сил.

      – Стой! Стой! Стой, вор!.. Мошенник!.. Эй! Воры! Воры! Воры! Стой! кричал позади толстяк.

      Кенелм невольно повернул голову и на секунду увидел своего соперника, который взгромоздился на ворота и отчаянно размахивал руками. Потом опять взвился хлыст, лошадь помчалась бешеным галопом, тележка затряслась, накреняясь и подскакивая, и не раньше, чем они проехали милю, Кенелму удалось завладеть хлыстом и настолько успокоить лошадь, что она пошла умеренной рысью.

      – Молодой человек, – сказал Кенелм, – может быть, вы будете так добры и объясните мне, в чем дело.

      – После! Поедемте скорее, пожалуйста! Я вам хорошо заплачу, щедро заплачу.

      – Я знаю, что в практической жизни услуга и плата всегда идут рядом, серьезно сказал Кенелм, – но мы отложим вопрос о плате, пока ты мне не скажешь, в чем, собственно, должна заключаться услуга. Прежде всего, объясни, куда я должен тебя везти. Мы подъезжаем к месту, где расходятся три дороги. По которой ехать?

      – О, я не знаю! Вот верстовой столб. Я хочу ехать в… Но это секрет. Вы меня не выдадите? Обещайте, поклянитесь!

      – Я клянусь, только когда разъярен, что, к сожалению, бывает очень редко. И я ничего не обещаю, пока не узнаю, что я должен обещать. Не стану я также возить убежавших мальчишек в чужих экипажах, если не узнаю толком, что везу их в надежное место, где их встретят папа с мамой.

      – У меня нет ни папы, ни мамы, – печально сказал мальчик, и губы его задрожали.

      – Бедный мальчик! Верно, этот грубый скот – твой школьный учитель, и ты удираешь домой от порки?

      Мальчик расхохотался; его милый серебристый смех весело отозвался в ушах Кенелма Чиллингли.

      – Нет, он меня не высечет, и он не школьный учитель, он хуже…

      – Возможно ли? Кто же он такой?

      – Дядя.

      – Гм! Жестокость дядей вошла в поговорку, по крайней мере так было в классические времена; взять хотя бы Ричарда III[39] – единственного образованного человека во всем своем роде.

      – Классические времена, Ричард III… – проговорил пораженный мальчик и внимательно посмотрел на задумавшегося, возницу. – Кто вы? Вы говорите как джентльмен.

      – Прошу прощения. Постараюсь больше так не говорить.

      «Итак, – подумал Кенелм, – это становится забавным. Какое удовольствие влезть в чужую шкуру, да еще в чужую тележку!»

      – Вот мы и доехали до столба, – сказал он. – Если ты убежал от дяди, то пора сообщить мне, куда же ты направляешься.

      Мальчик высунулся из тележки и, посмотрев на придорожный столб, весело захлопал в ладоши.

      – Прекрасно, я так и думал!.. «До Тор-Хэдема восемнадцать миль». Эта дорога – в Тор-Хэдем.

      – Неужели ты думаешь, что я повезу тебя восемнадцать миль?

      – Надеюсь.

      – К кому же ты едешь?

      – Я вам сейчас скажу, но поезжайте,

Скачать книгу


<p>39</p>

Ричард III (1452–1485) – английский король, захвативший престол после смерти своего брата Эдуарда IV (1483) и заточивший в Тауэр своих малолетних племянников, сыновей Эдуарда. Там они вскоре были убиты, видимо, по приказанию Ричарда. Ричард III является героем одноименной исторической хроники Шекспира.