Скачать книгу

его Пит. Майкл знал, что доктор любит Лео так же, как и все остальные в их управлении, – в смысле, на дух не переносит этого типа. – Когда посмотрю ее на своем столе, смогу сказать точнее.

      – Лови, – сказал Лео, швыряя пакет с уликой Майклу.

      Майкл, будто в замедленной съемке, следил за тем, как пакет плывет по воздуху, переворачиваясь, словно помятый мяч. Он поймал его, прежде чем пакет коснулся земли, и пальцы ощутили под пластиком что-то толстое и, видимо, мокрое.

      – Тут кое-что для твоего кота, – сказал Лео.

      – Какого хрена… – начал Майкл и запнулся.

      Он вдруг понял, что это такое.

      – Ты только глянь на его физиономию! – Громогласный хохот Лео эхом отразился от стен.

      Майкл стоял, уставившись на пакет. Он ощущал привкус крови во рту, чувствовал металлическое жало панического страха. Он не узнал собственный голос: ему казалось, что он говорит под водой, а может быть – даже тонет.

      – Что же тут случилось?

      Лео продолжал хохотать, и ему ответил Пит:

      – Он откусил ей язык.

      Глава 2

      6 февраля 2006 года

      После возвращения с войны в Заливе Майкла по ночам преследовали страшные сны. Стоило ему только закрыть глаза, как он видел летящие в него пули, бомбы, отрывающие руки и ноги, и детей, бегущих по дороге и криками зовущих матерей. Майкл знал, где сейчас эти матери. Он беспомощно стоял рядом, глядя, как женщины отчаянно стучат в запертые окна школы, старясь вырваться из огня от взорвавшейся внутри гранаты, которая сожгла их заживо.

      А сейчас его преследовала Алиша Монро. Женщина без языка последовала за ним домой, колдовским образом перестроив ситуацию в его сне так, что это уже Майкл гнался за ней по лестнице, Майкл силой затаскивал ее на лестничную площадку и раздирал пополам. Он живо чувствовал, как ее красные ногти впиваются в его кожу, как она сопротивляется и сжимает его горло. Он задыхался, царапал свою шею и руки женщины, пытаясь остановить ее. Он закричал так громко, что Джина подскочила на кровати, прижав простыню к груди, словно ожидала увидеть в их спальне маньяка.

      – Господи, Майкл! – простонала она, хватаясь за сердце. – Ты меня до смерти напугал.

      Он взял с тумбочки стакан с водой и, чтобы погасить полыхающий в горле огонь, принялся пить большими глотками, обливая себе грудь.

      – Ну что ты, – сказала Джина, проводя кончиками пальцев по его шее. – Что случилось?

      Майкл почувствовал боль на шее и пощупал это место рукой. На коже была царапина, а когда он встал и подошел к зеркалу над комодом, то увидел тоненькую струйку крови, сочащуюся из свежего пореза.

      Она встала рядом с ним.

      – Ты поцарапался во сне?

      – Не знаю. – Хотя все он знал. После того сна его дыхание до сих пор не могло прийти в норму.

      Джина сморщила нос и поднесла его ладонь к лицу. На мгновение ему показалось,

Скачать книгу