Скачать книгу

солёную воду и мазут, и поплыл к ближайшей шлюпке, уже перегруженной пассажирами. Он ухватился за её борт, не в силах вскарабкаться внутрь. Его стали бить по рукам, но он в ужасе продолжал цепляться. И тогда последовал сильный удар чем-то тяжёлым по голове. Скорее всего, это было весло. Невероятно, но удар не размозжил ему череп и не отправил на дно в бессознательном состоянии. Ослепший и оглохший, Джордж бешено замолотил руками, цепляясь за воду, как перед этим цеплялся за уходящую из-под ног палубу. И вдруг он почувствовал преданную опору под руками. Сократ! Верный пёс, потеряв хозяина в толпе, нашёл его.

      Отовсюду неслись крики и мольбы о помощи. Чувства вернулись, а с ними новая волна ужаса и отчаяния. Обломков корабля видно не было. Шлюпки же качались далеко в стороне. Тут Габор заметил молодую женщину на обломке доски. Одной рукой она цеплялась за обломок, а другой прижимала к себе колыбель с младенцем. Появился мужчина, сбросил их в воду, а сам взгромоздился на доску и погнал её в сторону лодок.

      Габор поспешил к женщине, ведь на ней не было спасательного жилета. До них было метров триста. Можно было не успеть. Джордж ласково потрепал Сократа по холке.

      – Давай, мальчик! Спасай малыша.

      Пёс посмотрел на него преданными глазами и заскулил.

      – Ничего, за меня не волнуйся, твой старик благодаря этому жилету непотопляем.

      Лабрадор быстро уплыл вперёд. Джорд поплыл следом, но выдохся примерно на середине пути. Он был слишком грузен, дряблые мышцы не привыкли к серьёзной физической работе. В изнеможении писатель перевернулся лицом вверх, распластался на воде, раскинув налившиеся свинцовой тяжестью руки и ноги; прикрыл глаза, чтобы солнце не так слепило. Показалось, будто что-то прошло под ним: его подняло и опустило, словно на волне. Но море было спокойно.

      Мужчина быстро перевернулся. Что-то огромное кружило вокруг, скрываясь под водой. Габор закрутился волчком. Он был мужественным человеком, в своей жизни он не раз оказывался на волосок от гибели и даже перед взводом расстрельной команды не спасовал бы. Но открывшееся перед ним зрелище заставило его затрепетать от ужаса. Вытаращив глаза, с перекошенным лицом мужчина следил, как смерть приближается – не торопясь, играя, заставляя кровь леденеть в его жилах.

      Те, кто угрожал в анонимном письме устроить писателю самую страшную на свете казнь, слов на ветер не бросали. В последний момент мужчина вспомнил о кольте, с которым не расставался в последнее время. Боясь не успеть, мужчина сунул пистолетный ствол себе в рот и нажал на спусковой крючок.

      ***

      Патрульный дирижабль L-14 32-й отдельной эскадрильи ВМФ был привлечён к работам по поиску пропавшего парома на второй день операции. Экипаж воздушного судна составляли два человека. Первым пилотом был лейтенант Эрнест Каду, вторым пилотом мичман Эндрю Адамс. Бортмеханик Рэйли Анлайк остался на земле: ему объявили, что

Скачать книгу