Скачать книгу

каморку, но ничего не обнаружили.

      Шарбонно открыл смотровую щель и выглянул наружу.

      – Вижу лодочника, – сообщил он, прижимая лицо к дереву, чтобы лучше видеть. – Лодочник на пристани. Глядит на часы.

      Все полицейские тоже взглянули на часы.

      Без двадцати пять.

      Бовуар и Шарбонно посмотрели на Гамаша.

      – Найдите монахов, – велел он. – Я останусь здесь с телом на случай, если вернется брат Люк. Отправляйтесь на поиски раздельно. У нас мало времени.

      Неожиданное отсутствие монахов, поначалу казавшееся какой-то странной выходкой, грозило обернуться кризисом. Если лодочник отчалит, то они застрянут в монастыре.

      – D’accord[26], – пробормотал Бовуар, хотя, судя по его виду, не ждал ничего хорошего. Вместо того чтобы отправиться назад по коридору, он подошел к шефу и прошептал: – Возьмите мой пистолет.

      Гамаш покачал головой:

      – Мой монах уже мертв. Угрозы от него никакой.

      – Но есть и другие, – возразил Бовуар со всей серьезностью. – Включая того, кто это сделал. И того, кто запер нас здесь. Вы остаетесь один. Вам может понадобиться оружие. Пожалуйста.

      – Что же будешь делать ты, mon vieux[27], если попадешь в переделку? – спросил Гамаш.

      Бовуар ничего не ответил.

      – Пусть уж лучше он останется у тебя. Только не забывай, Жан Ги: ты ищешь монахов, а не охотишься на них.

      – Ищу, но не охочусь, – повторил Бовуар с напускной серьезностью. – Я вас понял.

      Гамаш быстро прошел вместе с ними до конца коридора. Открыл дверь в церковь и заглянул внутрь. Свет здесь уже не играл – церковь заполнили длинные тени.

      – Отец настоятель! – крикнул Гамаш, остановившись в дверях.

      Впечатление было такое, будто он бросил внутрь церкви гранату. Властный голос старшего инспектора эхом отдался от каменных стен, усилился. Но Гамаш не вздрогнул от этого громкого звука, напротив, он прокричал снова:

      – Отец Филипп!

      По-прежнему ничего. Он отошел в сторону, и Бовуар с Шарбонно устремились внутрь.

      – Быстро, Жан Ги, – сказал Гамаш пробегающему мимо Бовуару. – И будьте осторожны.

      – Oui, patron.

      Двое младших полицейских бросились в разных направлениях – Бовуар направо, Шарбонно налево. Гамаш стоял в дверях и смотрел, пока они не исчезли из виду.

      – Allô! – снова прокричал Гамаш и прислушался.

      Но единственный ответ вернулся к нему эхом собственного голоса.

      Старший инспектор Гамаш заклинил церковную дверь, чтобы она не закрылась, а потом пошел по длинному коридору к запертой входной двери. И к телу, которое, словно подношение, лежало перед ней.

      Намеренно заходить в тупик – такое противно человеческим инстинктам. Тупик – нечто, откуда нет выхода. Вся его полицейская подготовка, вся интуиция протестовала. Если что-то выскочит на него в коридоре, то выхода у него не будет. Он знал, что Бовуар именно поэтому и предложил ему оружие. Чтобы

Скачать книгу


<p>26</p>

Хорошо (фр.).

<p>27</p>

Старина (фр.).