Скачать книгу

в этом городе был очень странный, его редко можно было увидеть на улицах, а если и видели, то всегда в очень непонятном состоянии. На доске разыскиваемых было достаточно много людей, многие из которых были сюда занесены из-за грабежей или же незаконных перестрелок. Среди рабочих было много негров, в основном они были дружелюбно настроенны и никого не трогали, работая и зарабатывая себе на жизнь.

      Спустя какое-то время, Джон въехал в город. Сразу же он увидел, как в сильном опьянении какой-то мужчина, шатаясь и икая, вышел из салуна, и, не пройдя семнадцати футов, упал лицом в пыль. Пройдя еще несколько футов, Джон привязал лошадь к коновязи, слез с лошади, поправил свою шляпу и кобуру. Перед ним висела большая вывеска над козырьком салуна с надписью “Напитки у Майка”. Немного осмотревшись, Джон поднялся по небольшим ступенькам и вошел в салун.

      Салун “Напитки у Майка” был одним из лучших, если не самым лучшим салуном в Блекбери. При входе можно было сразу увидеть множество столов и стульев, а в конце большого зала – стойку бара, за которой был сам хозяин этого заведения – Майк Терлентир. Слева и справа от барной стойки находились две лестницы, ведущие на второй этаж. Второй этаж выполнял функции места отдыха или же посиделок с товарищами. Сам бар выглядел очень аккуратно и чисто, мебель выглядела как новая, разве лишь только окна смотрелись старыми и неопрятными. Ставни были сделаны из дерева, причем уже довольно старого, а стекло выглядело мутным. В салуне всегда было много посетителей, их было еще больше ближе к вечеру. Пред барной стойкой стояли высокие стулья, а за ней уже виднелись полки с разнообразным ассортиментом напитков: от простого пива и бренди до дорого виски и джина. Также в заведении присутствовал стол для игры в покер и блэкджек.

      Немного пройдя вперед и осмотрев салун, Джон подошел к бармену, так он думал изначально, сел на стул, стоящий перед барной стойкой и сказал бармену:

      – Приветствую, Вы бармен данного заведения? – произнес быстро Джон. – Налейте чего-нибудь холодного, желательно несильно крепкого, продолжил Джон, у которого пересохло во рту.

      – Здравствуйте, сэр, – произнес Майк. – Я хозяин данного заведения, Майк Терлентир или как все меня тут называют старина Майк. Я раньше Вас не встречал в этих местах. Проезжали мимо, решили передохнуть и сделать привал на какое-то время?

      – Да, возможно так, – с еще большим волнением ответил Джон. – Как насчет выпить?

      – Ох, извините, люблю разговаривать с путниками и спрашивать о разных историях, которые могли с ними приключиться, – быстро и с небольшой виной ответил Майк.

      Майк налил свежего и не очень крепкого пива, поглядывая изредка на Джона. Неожиданно, подавая Джону виски, он спросил его:

      – А как вас зовут, сэр?

      – Джон, Джон Вотерлоу, – взяв пиво, немного запинаясь ответил Джон.

      – Рад нашего знакомству Джон! – улыбчиво произнес Майк.

      После произнесенной фразы Майк начал протирать

Скачать книгу