Скачать книгу

весьма умело повернулась кругом и почти строевым шагом вышла из комнаты.

      «Просто ребёнок» – Капитан наконец смог улыбнуться. Ему нужно будет внести изменения в свои планы после разговора с девушкой и появления новых данных. Эх, как не хватало разведданных. Но как их получить?

      Алиса тоже была очень довольна собой. Она так хотела быть полезной и сделать как можно больше, чтобы убивать внешников было проще и быстрее. А как ловко она смогла повернуться и выйти из комнаты – не зря она упросила Седого тренировать её в этой странной науке – строевой подготовке. Она будет самым лучшим бойцов в отряде. Самым лучшим и самым… Тут девушка немного сбилась с мысли, вспомнив, что Капитан говорил о взаимодействии в бою и о том, что только вместе они сила.

      «Ладно» – она махнула рукой и решила, что придумает ещё что-нибудь после знахаря. Если у неё будет новый дар, она станет ещё сильнее. И тогда…

      Очередная волна ненависти, поднявшаяся откуда то из глубины разума, почти затопила её рассудок, когда она представила себя стоящей напротив внешницы. Нити, вырвавшиеся из рук, бьют точно в цель, и её бывшая мучительница падает, сотрясаемая конвульсиями. Ах, как хорошо Алиса научилась это делать – причинять боль, одновременно используя свой дар ментата, чтобы отличить ложь от правды. Она активирует его вновь и вновь и наконец, наклонившись к Крис, спрашивает, усвоила ли та урок.

      «Нет» – огромным усилием воли Алиса смогла заставить себя убрать это видение из своего разума. Она не должна быть такой, если враг попадаётся, она просто его убьет. Уничтожение вражеской силы – так учит командир, не всегда является выгодным. Но она знает, что внешники должны умереть. Все.

      Выйдя от Крис, Стоун был обескуражен. Если бы дело было в каком-нибудь дамском романе, которые так любила читать одна из его пассий в ставшем таком далёком мире, то лучше всего подошла бы фраза, что герой пребывал «в смятении чувств»

      Но майор не был героем романа, а являлся боевым офицером на службе своей страны и то, что сейчас он услышал от своей начальницы, очень походило на измену. На измену присяге, которая требовала совсем другого.

      Зайдя в свой кубрик, почему то именно такой морской термин прижился на базе для обозначения жилища, Стоун уселся на стул, потом привычным движением набросил на видеокамеру наблюдения полотенце и достал из кармана кителя футляр. Повертел его в руках, а потом аккуратно открыл, аккуратно положив верхнюю крышку рядом. Посмотрел на маленький белый кружочек, который, он это знал точно, стоит в этом мире немыслимых денег или чем там они заменены у местных.

      Да, Крис поняла, чем можно его купить. Конечно, звания и достижения, карьера – всё это очень важно для Стоуна, какой военный не является карьеристом и не мечтает стать генералом? Но для этого надо оставаться живым.

      Стоун был боевым офицером. Он воевал в разных уголках, куда его забрасывала воля Империи и понимал, что боевые действия – штука опасная. Но он всегда точно знал, что сделать для того, чтобы враг геройски погиб,

Скачать книгу