Скачать книгу

была экологически чистой. – Он склонился над озером и попил: – Нормальная вода.

      Ли последовала его примеру. Глаза её оказались совсем близко к воде, и она увидела, как глубоко-глубоко, в недрах, что-то забурлило и начало подниматься вверх.

      – Что это? – отпрянула она от поверхности.

      – Где?

      – Вон, смотри-смотри, поднимается…

      Мирон не успел ответить – из озера, буквально как пробка из бутылки, выскочило что-то большое и мокрое. Дети с визгом спрятались за камень, а большое и мокрое отряхнулось, будто громадная собака, окатив всю пещеру водопадом брызг, и взору предстала громадная птица с выдающимся клювом и длинным гребешком на затылке.

      – Птеранодон, – прошептал Мирон. – Из отряда птеродактилей.

      – По-русски можно? – прошипела Ли, которую начали уже раздражать эти глубокие энциклопедические, но бесполезные познания.

      – Летающий динозавр без зубов, – объяснил Мирон.

      – Слава Богу, что без зубов, – обрадовалась Ли и бесстрашно выпрямилась во весь рост.

      Птеранодон издал громкий, но совсем не страшный приветственный крик, похожий на крик чайки, гребешок его встал по стойке «Смирно!», как у попугая. Кажется, он не был настроен воинственно.

      – Если у него нет зубов, это не значит, что он не сможет тебя проглотить, – обрадовал Ли Мирон, который всё ещё прятался за камнем.

      – А чем он вообще питается? – спросила Ли, не размыкая губ, продолжая приближаться к летающему динозавру.

      – Рыбой, в основном, – ответил Мирон.

      – Надеюсь, от меня рыбой не пахнет, – сказала Ли и остановилась в двух шагах от птеранодона:

      – Хорошая птичка, красивая птичка, – приговаривала она, протягивая руку к динозавру.

      Птеранодон выдал что-то мурлыкающее, – он явно был доволен, что его так ласково называют. Вытянул шею, подставив голову для поглаживания. Гребешок его вытянулся вдоль затылка и мелко-мелко затрепетал. А уж когда Ли погладила его, птеранодон даже от удовольствия закрыл глаза и заурчал.

      – Видишь, что ласка делает с человеком! – сказала Ли назидательно в сторону Мирона, продолжая поглаживать гигантскую птичку.

      – С динозавром, а не с человеком, – поправил Мирон, вылезая из-за камня.

      – Тем более. Потому эти монстры на улице и злые такие, что их никто никогда не гладил, да, Урсульчик?

      – Какой он тебе Урсульчик? – ревниво спросил Мирон.

      – Такой. Ему имя это подходит. Слышишь, как он чирикает-мурлыкает: уррррсуль-урррсуль…, – Ли чесала Урсулу шейку, как коту, а он, что называется, балдел и рокотал какими-то неведомыми механизмами внутри себя.

      Мирон прислушался, звуки действительно были «урсулистыми», но вслух ничего не сказал. Ему было немного стыдно, что он сам, в отличие от этой бесстрашной девчонки, так долго боялся подойти к ящеру. Но Ли, казалось, на этот факт не обратила никакого внимания.

      – Вот Урсул нас и вывезет отсюда, – сказала она. – Вывезешь, Урсул?

      Урсул был на всё согласен, похоже он влюбился в эту Ли.

      – Мы сядем

Скачать книгу