Скачать книгу

посмотрела на меня, как на идиотку.

      – Лина, ну ты чего? Я просто всех «зая» называю, зачем мне их именами свою прекрасную светлую голову забивать?

      Хм, действительно…

      – А ты кого в партере высматриваешь? – спросила подруга, глядя на мое сосредоточенное выражение лица. – Сабрина-то наверняка в закулисье сидит. Серьезная дамочка, как-никак, вряд ли она вместе с другими тусит.

      – Да так… Интересно увидеть знакомые лица, – неопределенно ответила я.

      На самом деле я усиленно высматривала Бестиана. Но ни алой мантии, ни шляпы-котелка, ни знакомой трости нигде разглядеть не могла.

      Ну, допустим, шляпу и мантию он мог снять, а трость закрыть рукой или вообще положить ее около сидения так, чтобы не было видно. Но след, где его след?

      Пока Оливия увлеченно рассуждала про восхитительного Николаса и новую коллекцию лаков для ногтей, я на несколько секунд позволила своим глазам вновь стать яркими зелеными с вертикальными зрачками и быстро оглядела зал в поисках знакомого следа. Ничего. По всему выходило, что Бестиана в зале не было. И в других ложах я тоже не заметила его энергетического следа.

      И меня это беспокоило. Что-то было не так.

      – Чейн со своими прихвостнями тоже в отдельной ложе сидит? – уточнила я, кинув взгляд на противоположный балкончик.

      – Возможно, – Оливия пожала плечами и кинула безразличный взгляд в сторону Чейна. – Я с ними не пересекалась. Наверное, они пришли позже меня.

      Я прищурилась, вглядываясь в ненавистного однокурсника. Лица его мне прям хорошо видно не было из-за тени, но можно было понять, что Алекс прям внимательно слушает ведущего мероприятия и нетерпеливо постукивает пальцами по ограждению балкончика.

      – Не понимаю, зачем Чейн пришел на это мероприятие? – задумчиво пробормотала я. – Он явно ожидает выхода профессора Да́рбета или профессора д’Акировой. Ему-то это зачем?

      – А ты не слышала? – тут же оживилась Оливия, и глазки у нее загорелись алчным огоньком, какой я видела в глазах подруги каждый раз, когда она делилась интересными сплетнями. – Отец Чейна поставил своему драгоценному сыночку условие: Чейн-старший сделает его своим заместителем и в будущем передаст ему управление своей логистической компанией, если Чейн-младший сможет договориться с профессором Дарбетом о заключении контракта на поставку защитных артефактов. А так как Алекс Чейн – самый младший в их большой семье, то это его единственный шанс стать заместителем в папином бизнесе. Ну и заодно прославиться на всю академию человеком, который смог договориться с самим профессором Дарбетом. Девки с младших курсов от одних только сплетен об этом уже усиленно сохнут по Чейну, авансом, так сказать.

      – Всё понятно, – вздохнула я. – Чейн теперь из кожи вон лезть будет, чтобы выйти на связь с профессором Дарбетом. Слишком уж это крупный игрок на рынке артефакторов.

      Профессор Дарбет был, пожалуй, самым известным выдающимся ученым-артефактором нынче, прямой конкурент д’Акировой, обогнавший ее за короткий срок. Его передовыми технологиями в

Скачать книгу